Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 12:32 - Emberá Chamí

32 Ab̶auba mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a ʉ̃rʉbena kachirua berrearuubʉrã Dachi Akõreba mau perdonai. Maamina ab̶aba Dachi Akõre Jauri kachirua berrearuubʉrã, Dachi Akõreba mau perdonaabai. Nau ewarid̶e maebʉrã mau ewari neeruud̶e, mau kachirua berrea b̶uad̶a kakua perdonaabai.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 12:32
35 Iomraidhean Croise  

Maumaarã mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a, nee b̶uu. Mʉʉba ne joma kobarii maud̶e ne joma dobarii. Maud̶e machiba jarabadau mʉ chi ko ãrea nii maud̶e do ãrea nii. Mau awara jarabadau mʉ kachirua waubadaurã baara maud̶e Romad̶ebena chi aude mechiu nii baita chi nejarra pebadaurã baara nibabarii. Maamina kuitaa panuu Dachi Akõre kʉ̃risia kuitaa jipa b̶uu, mau ijãa panuuba jipa waubadaud̶eeba».


»Maud̶eeba mʉʉba machimaa jaraaruu: ẽbẽrarãba kachirua waubadau maud̶e kachirua berreabadau Dachi Akõreba joma perdonai. Maamina ab̶aba Dachi Akõre Jauriba waud̶a jʉbawãe niiba jãka wausii aaruubʉrã, Dachi Akõreba mau perdonaabai.


Mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a bari panabadau ewari Mechiubʉ.


Netaa ioro ʉri id̶aa b̶uud̶e pod̶a nau jara b̶uu: chi nuree ẽbẽrarãba Dachi Akõre bed̶ea ũribadau, maamina ãchi saka biꞌia paneed̶ai baita, ne joma uru panad̶ai baita maud̶e kĩrajʉʉ panad̶ai baita ãrea kʉ̃risiabadau. Joma mauba Dachi Akõre bed̶ea waa ũribiad̶akau. Maud̶eeba ne bia waubiad̶akau.


Chi kĩramaamaarã, mau sirua kachirua uud̶a jʉbawãe niibʉ. Chi ne uu nub̶uu chaud̶ai ewari jara b̶uu chi baribai ewari. Chi ne uu nub̶uu junabadaurã Dachi Akõre angelerãbʉ.


Sirua kachirua ẽed̶aped̶a baabadau kĩra nau ewari baribaaruud̶e makai.


¿Ichi dachi puurud̶ebena bakuruba ne kaebea waubarii warrwãeka? Ichi nawe ¿Mariawãeka? Ichi ãbarã ¿Santiago, José, Simón maud̶e Judaswãeka?


Jesusba ichimaa jarasii: —Usa moded̶ebena de bara nii maud̶e ibana de bara nii, maamina mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a sama kãi nub̶uai wãꞌãe b̶uu.


ichiba b̶ʉid̶a audeara nau ewarid̶e 100 adaui: de, ãbarã, neekau, nawe, warrarã maud̶e ichi drua. Ẽbẽrarãba ichi kachirua waud̶ai baita wãraad̶ai maamina kaad̶ebena ewarid̶e Dachi Akõre ome ewaricha chokae b̶uai.


»Biawãra mʉʉba machimaa jaraaruu: ẽbẽrarãba kachirua waubadau maud̶e kachirua berreabadau Dachi Akõreba joma perdonai.


Maamina ab̶aba Dachi Akõre Jauri ʉ̃rʉbena kachirua berrearuubʉrã, Dachi Akõreba mau perdonaabai. Mau ẽbẽra ewaricha nebʉrad̶e b̶uai».


»Ab̶auba mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a ʉ̃rʉbena kachirua berrearuubʉrã, Dachi Akõreba mau perdonai. Maamina ab̶aba Dachi Akõre Jauri ʉ̃rʉbena kachirua berrearuubʉrã Dachi Akõreba mau perdonaabai.


»Maud̶e chi chibariba jarasii mau chi nejarra nubarii kachirua nii chi kauwa ãrea b̶uasii, ichiba maka waud̶ad̶eeba. Biawãra Dachi Akõred̶erã ẽbẽrarã audeara nau iujãad̶ebenarãba ne adaud̶ai baita ãchi ab̶aarakaurã ome ãchi kuitaad̶eeba waubadau.


[Maud̶e Jesusba jarasii: «Chacha, jãarãba wau panuu kʉde b̶eerã́se. Jãarãba adua panuu kãare wau panuu».] Mau awara chi kokoroarã Jesús paru saka dead̶akad̶ai kuitaad̶ai baita jemenesid̶au.


Maabae mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a nee b̶uu. Mʉʉba ne joma kobarii maud̶e ne joma dobarii. Maud̶e machiba jarabadau: “Mau chi ko ãrea nii maud̶e do ãrea nii”. Mau awara jarabadau: “Mau kachirua waubadaurã baara maud̶e Romad̶ebena chi aude mechiu nii baita chi nejarra pebadaurã baara nibabarii”.


Maud̶e ãrea aria duanuuba Jesús ʉ̃rʉbena didiwaraa berrea duanasid̶au. Waabenarãba jarabachid̶au: «Ichi ẽbẽra bia nii», maamina waabenarãba jarabachid̶au: «Makawãema; seta id̶aa nii».


Jesusba mauba kuitaabiasii chi ichid̶e ijãaduuba Dachi Akõre Jauri adaud̶ai. Mau ewarid̶e Dachi Akõre Jauri wabid̶a neewẽa b̶uasii Jesús wabid̶a bajãad̶aa wãwẽa b̶uasiid̶eeba.


Ãchiba panausid̶au: —¿Makarã bichi Galilead̶ebenaka? Dachi Akõre bed̶ea b̶ʉd̶ad̶e biꞌia jʉrʉse. Maud̶e bichiba kuitaai ab̶au bid̶a Dachi Akõre baita berreabarii Galilead̶ebena neewẽe.


Machiba chi kachirua ida b̶ud̶aped̶a Dachi Akõremaa nésturu. Maka wauduubʉrã machiba kachirua wauped̶aad̶a Dachi Mechiuba perdonaped̶a sõbiabiai,


Dachi Akõreba ichi jomaurã mechiu b̶usii: jai kachirua karrarã audeara, bajãad̶ebena chi mechiu nuree audeara, chi poyaabadau audeara maud̶e chi aude jua chaarea nuree audeara. Nau ewarid̶e ichi jomaurã audeara chi mechiu nii maud̶e kaad̶ebena ewarid̶e bid̶a maka b̶uai.


Naed̶e mʉʉba ichi ʉ̃rʉbena kachirua berreabachii maud̶e ichid̶irã kachirua waui baita wãraabachii. Waabenarãmaa kachirua berreabachii. Ichid̶e wabid̶a ijãawẽa b̶uasiid̶eeba maud̶e adua b̶uasiid̶eeba maka kachirua waubachii. Maamina ichiba mʉ kĩra chuburiasii.


Nau bed̶ea biawãrad̶eeba jomaurãba mau ijãad̶ai panuu: Jesucristo nau druad̶aa neesii kachirua waubadaurã karibai baita. Maarãd̶ebena mʉ chi aude kachirua b̶uasii.


Biawãra dachi kakua chaareabid̶ai baita wau panuubʉrã, dastu dachi kakua aid̶ad̶ai. Maamina Dachi Akõre baara nibaaduubʉrã, mauba dachi ne jomad̶e aid̶ai. Id̶ibae maud̶e kaad̶ebena ewarid̶e bid̶a karibai.


Nau druad̶e barau nureerãmaa jarase waabenarã audeara mechiu nuree kʉ̃risiarãad̶amera. Ãchiba ne uru panuu ãrea b̶uakaud̶eeba jarase mau baita biꞌia panad̶ai kʉ̃risiarãad̶amera. Dachi Akõréturu kʉ̃risiad̶ai panuu. Ichiaburu dachimaa ne joma wãꞌãekaraa deabarii jirukaraayuwãe nuread̶amera.


Dachi ãba Cresente Galacia druad̶aa wã b̶uasii. Tito Dalmacia druad̶aa wã b̶uasii. Mau awara ãba Demasba chi nau iujãad̶ebena ãrea kʉ̃riasiid̶eeba mʉ ida b̶uped̶a Tesalónica puurud̶aa wãsii.


Mauba dachimaa kuitaabia b̶uu ne joma kachirua maud̶e nau iujãad̶ebenarãba kʉ̃riabadau ida b̶ud̶ai panuu. Maud̶e kuitaabia b̶uu dachi nau iujãad̶e panuud̶e kʉ̃risia sõbiad̶eeba dachi kakua kĩra jipa nibad̶ai panuu Dachi Akõreba kʉ̃ria b̶uu kĩra.


Chi biawãra ijãa b̶uuba naka waui b̶uu Dachi Bajãad̶ebena Akõreba ichiba wau b̶uu biꞌia unumera maud̶e jipa unumera: jẽramara maud̶e pẽdrãarã ãrea biꞌiwãe panuu aid̶ai b̶uu, maud̶e nau iujãad̶e nuree kachirua wau b̶uabai b̶uu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan