Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcos 1:26 - Emberá Chamí

26 Ara makʉd̶e chi jai kachiruaba chi mukĩra wawabiped̶a, ãrea b̶iaped̶a awara wãsii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcos 1:26
7 Iomraidhean Croise  

Jesusba ichimaa naka jarasii: —¡Chũpea b̶uase! Jãu mukĩra kakuad̶ebena awara wãse.


Maud̶eeba jomaurãba kuitaa kʉ̃risiad̶aabasii. Ãchiba chiya id̶i kopaneesid̶au: «¿Nau kãarema? Jesusba jaradea b̶uu chi wid̶ibʉ, ãrea kuitaa arakʉd̶e jaradeabariid̶eeba. Chi jai kachiruarã bid̶a ichiba jaraaruu ũri panuu».


Ara makʉd̶e chi warr Jesusmaa adoesid̶au. Chi jai kachiruaba Jesús unuuruud̶e chi warr wawabisii. Chi warr jeed̶a b̶aeped̶a bʉraa wã kob̶eesii maud̶e okarrd̶aa kopepea kob̶eesii.


Ara makʉd̶e chi jai kachirua b̶iaped̶a waya chi warr ãrea wawabisii. Maabae ichi kakuad̶ebena wãsii maamina chi warr biud̶a kĩra b̶aesii. Maud̶eeba chi aria panuuba jarasid̶au: —¡Ay, jãu warr biusii!


Maamina ichi audeara ẽbẽra chi aude chaarea b̶uu neeped̶a ichi ome poyaaruubʉrã, ichi neko juakaa adaui. Maabae joma ichiba uru b̶uad̶a juakaa adauped̶a chi kõpaerorãmaa dead̶akai.


Mau jai kachiruaba uru b̶uu. Mauba chi warr jidauruud̶e, b̶iabibarii, wawabibarii maud̶e okarrd̶aa kõpepeabibarii. Mauba mʉ warr ida b̶ukau.


Chi warr Jesusmaa wãaruud̶e chi jai kachiruaba chi warr jeed̶a b̶aebiped̶a ãrea wawabisii. Maamina Jesusba chi jai duabʉisii. Chi warr aribiabid̶a chi akõremaa deasii.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan