Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 7:39 - Emberá Chamí

39 Mau unusiid̶e Jesús iud̶a fariseoba naka kʉ̃risiasii: «Nau ẽbẽra biawãra Dachi Akõre baita berreabarii bad̶a basirã kuitaai basii kachirua waubarii wẽraba jãka wau b̶uu».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 7:39
25 Iomraidhean Croise  

»Ara mau kĩra chi kaad̶eare nuree naa panad̶ai, maud̶e chi naa nuree kaad̶eare panad̶ai.


Id̶iiduucha Jesús ome neeped̶aad̶arãba panausid̶au: —Jãu Jesusbʉ, Dachi Akõre baita berreabarii. Ichi Nazaret puurud̶ebena, Galilea druad̶ebenabʉ.


Nakʉ kʉ̃risia kachirua awara wãbarii: Kʉ̃risia kachirua b̶eeyu, waabenarã ome ne kachirua wauyu, chiruayu, mia beayu, ab̶a miakãid̶a junebena ome kãi nub̶eeyu, joma uru b̶uai kʉ̃riayu, ne kachirua wauyu, waabenarã setaa kũruayu, perawẽa wauyu, waabenarãba uru b̶uu kakua kĩra kachirua b̶uayu, ab̶au ʉ̃rʉbena miadaa berreayu, waabenarã audeara biꞌia b̶uu kʉ̃risiayu maud̶e kʉ̃risia wãꞌãe b̶ukau wau b̶uayu.


Maud̶eeba naka kʉ̃risiasii: “¿Mʉʉba saka wauima? Nau pe nub̶ui baita de wãꞌãe”.


Maud̶eeba fariseorãba, Moisesba b̶ʉd̶a jaradeabadaurã bid̶a ichi naka kachirua jarasid̶au: «Ichiba kachirua waubadaurã biꞌia irsibiped̶a maarã ome kobarii».


»Mau ũrisiid̶e chi nejarra nubariiba ara ichi du ab̶a jarasii: “Mʉ chibariba mʉ duabʉiruu. ¿Jãabae kãare sãaima? Mʉ kakua poyaara nii traju chaarea waui baita maud̶e kĩrakaya nii chi chuburia id̶i b̶uai baita.


Maamina wãaruucha chi juezba ichiba jara b̶uu ũrii kʉ̃riaka basii. Maamina ãrea id̶ii ida b̶ukaud̶eeba ara ichi du ab̶a jarasii: “Mʉʉba Dachi Akõre maud̶e ẽbẽra wapeakau. Maamina nau wẽra akabichia nee b̶uud̶eeba mʉ sõ kachiruai naed̶e, ichiba id̶i b̶uu waui”».


Machiba wau panuud̶eeba unubísturu biawãra machi kachirua ida b̶ud̶aped̶a, Dachi Akõremaa neeped̶aad̶a. Kʉ̃risiarã́sturu Abrahamd̶ebena imiped̶aad̶ad̶eeba Dachi Akõreba kastikaabai. Mʉʉba machimaa jaraaruu: Dachi Akõreba kʉ̃riaibʉrã cha b̶ee mo Abrahamd̶ebena imiped̶aad̶arã babiakuai.


Maud̶eeba chi aria panuu ãrea perasid̶au. Jomaurãba Dachi Akõre baita nau biꞌia jarasid̶au: —Biawãra Dachi Akõre baita berreabarii chi mechiu dachi tãed̶e neesii. Dachi Akõre ichi puuru karibad̶e nee b̶uu.


Mau puurud̶e wẽra ãrea kachirua waubarii b̶uasii. Mau wẽraba Jesús fariseo ded̶e ko b̶uu kuitaasiid̶e b̶otia alabastro mo waud̶ad̶e kera adoesii.


Jẽa kub̶uuba Jesús kaita neeped̶a, ichi daub̶aaba Jesús jʉ̃rʉ koesii. Maabae ichi bud̶aba poaped̶a Jesús jʉ̃rʉ ĩyaaped̶a ichiba kera adoed̶aba purusii.


Maud̶eeba Jesusba naka jarasii: —Simón, mʉʉba bichimaa ne jara b̶uu. Simonba jarasii: —Jarase, Jaradeabarii. Jesusba jarasii:


Maud̶eeba chi wẽraba jarasii: —Mʉʉmaarã bichi Dachi Akõre baita berreabariibʉ.


Maud̶e ãrea aria duanuuba Jesús ʉ̃rʉbena didiwaraa berrea duanasid̶au. Waabenarãba jarabachid̶au: «Ichi ẽbẽra bia nii», maamina waabenarãba jarabachid̶au: «Makawãema; seta id̶aa nii».


Maud̶eeba chi judiorã karrarãba chi dau pãriu b̶uad̶a waya iud̶aped̶a jarasid̶au: —Dachi Akõre trʉ̃d̶e daimaa mau ẽbẽra ʉ̃rʉbena biawãra jarase. Daiba kuitaa panuu mau kachirua waubarii.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan