46 Naka jarasii: —Dachi Akõre kartad̶e naka b̶ʉ kub̶uu: Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a biꞌiwãe b̶uai b̶uu. Biuped̶a ewari õbead̶e chokae jiradui.
Biawãra mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a biui b̶uu Dachi Akõre bed̶ead̶e b̶ʉ kub̶uu kĩra. Maamina ¡chi mʉ jidaubiiruu ẽbẽra miichuburi nii! Bibuara b̶uasii chi naweba mau adaubai.
Mau maad̶akare ãchimaa jarasii: —Mʉ wabid̶a machi baara b̶uasiid̶e jara b̶uabachii mʉ ʉ̃rʉbena naa b̶ʉped̶aad̶a joma makai b̶uu. Mau Moisesba b̶ʉsii, Dachi Akõre baita berreabadaurãba b̶ʉsid̶au, maud̶e Salmos kartad̶e bid̶a b̶ʉ kub̶uu.
Ichiba naka jarasii: “Mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a ẽbẽrarã kachiruarãmaa jidau dead̶ai panasii. Mʉ cruzd̶e bead̶ai, maamina ewari õbead̶e chokae jiradui”.
Mau ijãasid̶amina, ãchiba wabid̶a kauwa kuitaad̶awẽa panasii Dachi Akõre bed̶ead̶e Jesús chokae jiradui ʉ̃rʉbena b̶ʉ kub̶uu.
Ichiba arakʉd̶e jaradeabachii Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a ãrea biꞌiwãe b̶uai b̶uasii maud̶e biuped̶a chokae jiradui b̶uasii. Mau awara naka jarabachii: «Mʉʉba machimaa jara b̶uu Jesús biawãra Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶abʉ».
Maud̶eeba Jesucristod̶éburu ijãaduubʉrã, Dachi Akõreba dachi kastikaabai dachiba kachirua wauped̶aad̶a kakua. Ichi awara, Dachi Akõreba ab̶a bid̶a nau iujãad̶e b̶uubasii ẽbẽrarã karibamera.
Dachi Mechiu Jesucristo, dachi Bajãad̶ebena Akõremaa biꞌia berread̶ai panuu. Ichiba dachi ãrea kĩra chuburiasiid̶eeba Jesucristo biu b̶uad̶a chokae jiradusiid̶eeba dachi waya chokae duaneebiasii. Maud̶eeba kuitaa panuu