37 Mʉʉba jaraaruu: Dachi Akõre baita berreabariiba mʉ ʉ̃rʉbena b̶ʉd̶a biawãra makai b̶uu. Naka b̶ʉsii: “Ara mau ẽbẽra kachirua kĩra kʉ̃risia panasid̶au”. Mʉ ʉ̃rʉbena b̶ʉped̶aad̶a biawãra joma makai.
Aria nechirurã sid̶a ome cruzd̶e jirab̶usid̶au, ab̶a Jesús jua biare, ab̶a jua sordoare.
[Mau makasii Dachi Akõre Bed̶ead̶e b̶ʉd̶a kĩra: «Kachirua waubadaurã baara ãbua nub̶usid̶au».]
Jesusba chi ichi baara nibabadaurã 12 ãyaa adoeped̶a jarasii: «Dachi Akõre baita berreabadaurãba mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a ʉ̃rʉbena kartad̶e b̶ʉsid̶au. Dachi Jerusalend̶e needuud̶e ãchiba b̶ʉped̶aad̶a joma makai.
Biawãra mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a biꞌiwãe b̶uu Dachi Akõreba jarad̶a kĩra, maamina ¡chi mʉ jidaubiiruu ẽbẽra miichuburi b̶uu!
Maud̶eeba ichiba jarasii: —Maamina jãabae mʉʉba jaraaruu: chi nejarra uru b̶uubʉrã adoese. Ũabisa bara b̶uubʉrã mau sid̶a adoese. Espadaswãe b̶uuba anab̶ari jʉ̃barii nedobʉiped̶a ab̶a nedose.
Maabae Jesusba paare mechiurãmaa, Dachi Akõre de mechiu nubadaurã jaradea ua b̶uabadaurãmaa maud̶e chi judiorã mechiu nureerãmaa naka jarasii: —Machiba ¿sakãe espada baara, bakuru baara mʉ jãka jidaud̶e neesid̶ama? ¿Makarã mʉ ẽbẽra mia kachirua nika?
Jesús baara cruzd̶e bead̶ai baita ẽbẽra kachiruarã ome adoesid̶au.
Maabae Dachi Akõre kartad̶e ichi ʉ̃rʉbena b̶ʉped̶aad̶a joma kuitaa jarasii. Moisesba b̶ʉd̶a maud̶e Dachi Akõre baita berreabadaurãba b̶ʉped̶aad̶a joma kuitaa jarasii.
Dachiba kuitaa panuu Dachi Akõre bed̶ea ewaricha biawãrabʉ. Dachi Akõreba mau ẽbẽrarãmaa “Machi dachi akõrerãbʉ” asiid̶e
Bichiba mʉʉmaa nau iujãad̶e waubid̶a mʉʉba joma wausii. Maka kuitaabisii bichi chi mechiu nii.
Cristoba kachirua waukau basii. Maamina dachi baita Dachi Akõreba ichi kachirua waubarii kĩra unusii. Maka Cristod̶eeba chi Dachi Akõre jipa nii dachiba waabenarãmaa poyaa unubiabadau.
Moisesba b̶ʉd̶a kĩra wau panuwãed̶eeba, nebʉra barau ai. Maud̶ebena Jesucristoba dachi karibasii. Ichi Dachi Akõreba dachi kakua nebʉra baraabisii. Moisesba b̶ʉd̶ad̶e naka b̶ʉ kub̶uu: «Ab̶a bakurud̶e jira b̶eed̶a Dachi Akõreba mau nebʉra barau ai».