Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 18:20 - Emberá Chamí

20 Maud̶e Jesusba panausii: —Mʉ nau iujãad̶ebenarã daad̶e arakʉd̶e berrea b̶uasii. Mʉʉba jaradea b̶uasii dachi judiorã araa ãbua imibadau decha maud̶e Dachi Akõre de mechiu dud̶a, joma dachi judiorã araa ãbua imibadaumaa. Ab̶a bid̶a mirubia berreabasii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 18:20
25 Iomraidhean Croise  

»Maud̶eeba ab̶auba machimaa jaraaruubʉrã: “Ũrísturu, Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a drua sirua wãꞌãed̶e b̶uu”, mamaa wãrã́sturu. Waabenaba jaraaruubʉrã: “Ichiásturu, ichi nama ded̶e ed̶a b̶uu”, mau sid̶a ijãarã́sturu.


Maabae Jesusba waabenarãmaa id̶isii: —Machi ¿sakãe machi espada maud̶e bakuru baara imisid̶ama mʉ jidaud̶ayua ẽbẽra mia kachirua nii jidauduu kĩra? Mʉʉba ewaricha Dachi Akõre de mechiu dud̶a machimaa jaradea akʉ b̶uabachii. ¿Sakãe mʉ aria jomaurã daad̶e jidaud̶aabasma?


Maabae chi paare mechiu nii kĩruuruuba ichi paru kõetaped̶a waabenarãmaa jarasii: —¡Maka jãuba Dachi Akõre ʉ̃rʉbena kachirua jara b̶uu! ¿Sakãe june ẽbẽrarã jʉrʉd̶aima jãu ʉ̃rʉbena jidead̶amera? Ara machiba ũrisid̶au jãuba Dachi Akõre kachirua ʉ̃rʉbena jaraaruu.


Jesús joma Galilea druad̶e nibasii. Judiorã araa ãbua imibadau decha jaradeabachii Bajãad̶e B̶uu neeruu ichid̶irã ichi juad̶e ua b̶uai ʉ̃rʉbena. Mau bed̶ea bia jaradead̶e wãaruucha joma ẽpermo nuree aribiabiabachii.


Mau maad̶akare Jesús puuru mechiu b̶eecha maud̶e puuru kaebe b̶eecha nibabachii. Judiorã araa ãbua imibadau ded̶e chi bed̶ea bia jaradeabachii Bajãad̶e B̶uu neeruu ichid̶irã ichi juad̶e ua b̶uai ʉ̃rʉbena. Maud̶e joma ẽpermo nuree maud̶e chi kakua pira nuree aribiabiabachii.


Jesusba mau arakʉd̶e jarasii. Maud̶eeba Pedroba ichi awara adoeped̶a iadaa b̶uu kĩra maka berrearãaba asii.


Ãyadaa Jesusba Dachi Akõre de mechiu dud̶a jaradea b̶uaped̶a ẽsabud̶e Olivo ead̶aa wãbachii.


Judiorã araa ãbua imibadau decha ichiba Dachi Akõre bed̶ea jaradea b̶uabachii. Maud̶eeba jomaurãba ichi ʉ̃rʉbena biꞌia jarabachid̶au.


¿Sakãe mʉʉmaa mau id̶i b̶uma? Mʉ bed̶ea ũriped̶aad̶amaa id̶iyase. Maarãba jarad̶aika, mʉʉba jarabarii kuitaa panuud̶eeba.


Jesusba joma mau Capernaumd̶e jaradeasii judiorã araa ãbua imibadau ded̶e.


Mau de pãeb̶aribadau ewari semana ẽsa wauduud̶e Jesús Dachi Akõre de mechiu dud̶aa wãped̶a jaradea b̶eesii.


Ichiásturu, ichi nama jomaurã daad̶e berrea b̶uu. Maamina ab̶au bid̶a ichimaa jarad̶awẽa panuu. Maka b̶uubʉrã dachi mechiurãba kʉ̃risia panuu ichi Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a.


Maud̶e Jesusba Dachi Akõre de mechiu dud̶a jaradea b̶uud̶e mimi jĩwa jarasii: —Biawãra machiba mʉ unubadau maud̶e kuitaa panuu samabena nee b̶uu. Maamina ara mʉʉd̶eeba neewẽa b̶uu, maumaarã chi biawãra jarabariiba mʉ bʉisii. Machiba ichi unud̶akau.


Chi trʉ̃ poa nibai kʉ̃ria b̶uuba ne kaebea mirubia waukau. Bichiba ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau waubarii jomaurã daad̶e wause ãchiba bichi kuitaad̶amera.


Norema daped̶e waya Dachi Akõre de mechiu dud̶aa wãsii. Aria b̶uud̶e ẽbẽrarã ãrea ichimaa neesid̶au. Jeed̶a akʉ b̶eeped̶a ãchimaa jaradea kob̶eesii.


Mʉʉba machi ʉ̃rʉbena ne ãrea berreai b̶uu, machi kastikai baita. Maamina makaabai. Chi mʉ bʉid̶a bed̶ea biawãrabʉ. Chi mʉʉba ichid̶ebena ũri b̶uu nau iujãad̶ebenarãmaa jarabarii.


Chi rey Agripaba mau ʉ̃rʉbena kuitaa b̶uu. Maud̶eeba mʉ ichi daad̶e wapeawẽa berrea b̶uu. Mʉʉmaarã ichiba Jesús ʉ̃rʉbena joma kuitaa b̶uu jomaurãba ãrea nebʉrʉbadaud̶eeba.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan