Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 19:10 - Emberá Chamí

10 Ara makʉd̶e mʉ chi ángel jʉ̃rʉ kaita õdarrd̶e kob̶eesii biꞌia berreai baita. Maamina mauba mʉʉmaa jarasii: «Mau waurã́se, Dachi Akõréturu biꞌia kʉ̃riáse. Bari mʉ Dachi Akõre baita bari trajabariibʉ bichi kĩra, maud̶e ãbarã Jesusba jaradead̶a ijãabadaurã kĩra». Jesusba jaradead̶a Dachi Akõre Jauriba chi ichi baita berreabadaurãmaa berreabiabarii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 19:10
40 Iomraidhean Croise  

Maud̶e Jesusba jʉbawãe niimaa jarasii: —Satanás, namabena wãse, Dachi Akõre bed̶ead̶e naka b̶ʉ kub̶uud̶eeba: “Bichiba Dachi Mechiu, Dachi Akõréturu ãrea kʉ̃riáse. Ab̶a ichíturu ijãa b̶uase”.


Maka b̶uud̶e ẽbẽra Jairo abadau neesii. Mau ẽbẽra judiorã araa ãbua imibadau ded̶e chi karr basii. Mau Jesús kaita neeped̶a ichi jʉ̃rʉ kaita õdarrd̶eeba kob̶eeped̶a,


Mau druad̶e wẽra b̶uasii. Ichi kau jai kachirua bara b̶uasii. Mau wẽraba Jesús ʉ̃rʉbena ũrisiid̶e ichi b̶uumaa wãped̶a ichi jʉ̃rʉ kaita õdarrd̶e kob̶eesii.


Chi angelba Zacariasmaa jarasii: —Mʉ Gabrielbʉ, Dachi Akõreba jarad̶a waubarii. Ichiba mʉ bichimaa bʉisii mau bed̶ea bia jaramera.


Mau maad̶akare ãchimaa jarasii: —Mʉ wabid̶a machi baara b̶uasiid̶e jara b̶uabachii mʉ ʉ̃rʉbena naa b̶ʉped̶aad̶a joma makai b̶uu. Mau Moisesba b̶ʉsii, Dachi Akõre baita berreabadaurãba b̶ʉsid̶au, maud̶e Salmos kartad̶e bid̶a b̶ʉ kub̶uu.


Machiba Dachi Akõre bed̶ea kauwa ichiabadau kʉ̃risia panuud̶eeba Dachi Akõre ome ewaricha chokae nuread̶ai. ¡Mau kartad̶e mʉ ʉ̃rʉbena berrea b̶uu!


Joma Dachi Akõre baita berreabadaurãba mau ʉ̃rʉbena berreasid̶au. Maarãba kuitaabiasid̶au barikiuba Jesusd̶e ijãaruubʉrã, mau ẽbẽraba kachirua wau b̶uad̶a Dachi Akõreba ichid̶eeba perdonai.


Jerusalend̶ebenarãba maud̶e ãchi karrarãba Jesús dachi Karibabarii kuitaad̶aabasii. Dachi Akõre baita berreabadaurãba b̶ʉped̶aad̶a bari panabadau ewaricha jĩwa ed̶a jarabadamina ichi ʉ̃rʉbena b̶ʉped̶aad̶a kuitaad̶aabasii. Maumaarã Jesús beabisid̶aud̶e mau bed̶eaba jara b̶uu biawãra wausid̶au.


Machiba ne jomad̶e ãrea biꞌia wau panuu: Jesusd̶e ãrea ijãa panuu, ãrea berrea kuitaa panuu, Dachi Akõred̶eeba ãrea ne kuitaa panuu, Dachi Akõreba kʉ̃ria b̶uu kĩra ãrea wau kʉ̃ria panuu maud̶e dai ãrea kʉ̃ria panuu. Maud̶eeba machiba sõbiad̶eeba chi nejarra pe panuu ãrea deásturu.


Maud̶eeba kauwa nibásturu. Adua nuree kĩra nibarã́sturu, maumaarã kʉ̃risia kuitaad̶eeba nibásturu.


Mau ʉ̃rʉbena kuitaabi b̶umina machicha machi kima kʉ̃ria nuread̶ai panuu ara machi kʉ̃ria panuu kĩra. Maud̶e wẽraba ichi kima wapeadee b̶uai b̶uu.


Maamina dachi chi biawãra mukĩra chi kakua tõoped̶aad̶abʉ. Dachiaburu Dachi Akõre Jaurid̶eeba ichimaa biꞌia berreabadau. Maud̶e Jesucristoba dachi baita waud̶a biꞌia jarabadau. Dachiba kʉ̃risiad̶akau Dachi Akõreba dachi jipa nuree unui, dachiba wau panuu kakua.


¡Ũrísturu! Ab̶auba machi kachirua wauruubʉrã mau arab̶au kachirua waurã́sturu. Mau kãyabãra ewaricha machi chiya biꞌia wáusturu. Jomaurã ome biꞌia wáusturu.


Makarã, ¿Angelerã kairãma? Maarã joma Dachi Akõre baita nureed̶eeba, ãchi bʉikabarii chi ichiba karibai b̶uurã aid̶ad̶amera.


Maud̶eeba kauwa duanásturu Dachi Akõreba jara b̶uu ida b̶urãad̶amera. Chi ichiba nau iujãad̶e Sinaí ead̶e jarad̶a ida b̶uped̶aad̶arã kastikad̶ebena poyaa jĩichoad̶aabasii. Maud̶eeba chi ichiba bajãad̶ebena dachi sõd̶e jara b̶uu ida b̶uuduubʉrã ¿jĩichoad̶aika? Jĩichoad̶aabai b̶uu.


Chi Dachi Akõre Warr ijãa b̶uuba ichi sõd̶e kuitaa b̶uu Dachi Akõreba jara b̶uu biawãra. Maamina chi Dachi Akõreba jara b̶uu ijãawẽa b̶uuba chi mauba setaa jara b̶uu a kʉ̃risia b̶uu, ichi Warr ʉ̃rʉbena jara b̶uu ijãawẽa b̶uud̶eeba.


Mʉ warrarã, Dachi Akõre kuenda juaba ne kaped̶aad̶ad̶e ijãarã́sturu.


Mʉ Jesucristo baita bari trajabarii Juanbʉ. Nau kartad̶e b̶ʉ b̶uu Jesucristoba bajãad̶ebena mʉʉmaa unubid̶a. Mau Dachi Akõreba Jesucristomaa unubisii ichid̶e ijãa nureerãmaa unubiamera kãꞌãabariwãed̶e kãare sãai b̶uu. Jesucristoba ángel mʉʉmaa bʉisii mau unubimera.


Mʉ machi ãba Juanbʉ. Dachi Jesucristo ome panuud̶eeba mʉ machi ome Dachi Akõre juad̶ebenarãbʉ, machi ome ãrea biꞌiwãe b̶uu, maud̶e machi ome joma dauchia jãadua b̶uu. Dachi Akõre bed̶ea jaradea b̶uu kakua maud̶e Jesús ʉ̃rʉbena biawãra a b̶uu kakua mʉ Patmos islad̶e b̶usid̶au.


Dachi ãbarãba Oeja Kaebe Nii oa ched̶aba maud̶e ichi bed̶ea jara panuud̶eeba poyaasid̶au. Dachi biud̶ai panuu ʉ̃rʉbena wapead̶aabasii, bari Cristo kakua biud̶ayua panasii.


Maud̶eeba chi dragón chi mau wẽra ome ãrea kĩru kob̶eesii. Ara makʉd̶e chi waabenarã chi mau wẽrad̶ebena imiped̶aad̶a ome chĩod̶e wãsii. Maarã imiped̶aad̶a chi Dachi Akõreba waubi b̶uu bed̶ea waubadaurãbʉ maud̶e chi Jesusba jaradead̶ad̶e ijãabadaurãbʉ.


Mauba jĩwa naka jarasii: «¡Dachi Akõre wapeásturu! Ichíturu chi mechiu nii ásturu, ichiba kastikai ewari neesiid̶eeba. Bajãa, iujãa, mar maud̶e bania iorod̶e bumadrubarii waud̶ad̶eeba, mau biꞌia berreásturu».


Dai Mechiu, ¿kaiba bichi wapeabai b̶uma? ¿Kaiba bichi chi Mechiu nii aabaima? Bichi Dachi Akõre báitaburu niibʉ. Joma druachad̶ebena imiped̶aad̶aba bichimaa biꞌia berread̶ai, bichiba chi jipa wau b̶uu jomaurãmaa unubiasiid̶eeba».


Maud̶e angelba mʉʉmaa jarasii: «Kartad̶e naka b̶ʉse: “¡Biꞌia ãrea duanad̶ai chi Oeja Kaebe Nii miakãiped̶aad̶a chiko kooduumaa iuped̶aad̶arã!”» Maud̶e jarasii: «Mau biawãra bed̶ea Dachi Akõreba jarad̶abʉ».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan