Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 2:29 - Emberá Chamí

29 Machiba kuitaa panuu Jesucristo jipa nii. Maud̶e kuitaa panuu chi joma jipa wau nuree, Dachi Akõre warrarãbʉ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 2:29
28 Iomraidhean Croise  

Ãchi Dachi Akõre warrarã bad̶aabasii ãchi naweba adaud̶ad̶eeba maebʉrã ẽbẽrarãba kʉ̃ria panad̶ad̶eeba. Maumaarã Dachi Akõréburu ichi warrarã babiasii.


Barikia ara ichi kʉ̃risiad̶eeba berrea b̶uubʉrã maka wau b̶uu ẽbẽrarãba ichi ʉ̃rʉbena biꞌia kʉ̃risiad̶amera. Maamina ab̶aba kʉ̃ria b̶uubʉrã waabenarãba ichi bʉid̶a ʉ̃rʉbena biꞌia kʉ̃risiad̶ai, biawãra jara b̶uu; setaa waukau.


Maumaarã puuruchabena ichi wapeaba jipa wau nuree biꞌia unubarii.


Maabae Ananiasba jarasii: “Dachi Akõre dachi nabẽraed̶ebena ome b̶uad̶aba bichi adoesii ichiba kʉ̃ria b̶uu kuitaamera, chi Jipa nii unumera maud̶e ichi berrearuu ũrimera.


Machiba Dachi Akõre baita bari trajabarii Jipa nii ida b̶ud̶aped̶a id̶i panasid̶au Pilatoba mia beabarii Barrabás ida bʉimera.


Cristoba kachirua waukau basii. Maamina dachi baita Dachi Akõreba ichi kachirua waubarii kĩra unusii. Maka Cristod̶eeba chi Dachi Akõre jipa nii dachiba waabenarãmaa poyaa unubiabadau.


Maabae Abrahamba chi maarã juakaa adaud̶ad̶ebena Melquisedecmaa deasii. 10 juasiiruud̶ebena ab̶a deasii. Melquisedec trʉ̃ jara b̶uu «ẽbẽrarã rey jipa nii». Maud̶e ichi «Salemd̶ebena rey» abachid̶au. Mau trʉ̃ jara b̶uu «jirukaraayuwãe b̶uai rey».


Dachi Paare Mechiu Jesusba ne jomad̶e dachi poyaa aid̶ai. Kachirua waukau, ne jomad̶e jipa nii. Dachi Akõreba mau biꞌia unu b̶uu. Kachirua waubadaurã tãed̶ebena awara b̶uped̶a bajãad̶e chi mechiu b̶usii.


Ichi kʉ̃riad̶eeba ichi bed̶ea biawãrad̶eeba dachi chokae b̶uabiasii. Maka ne uu nub̶uud̶ebena nabena chaud̶a ichimaa dead̶a kĩra dachi joma ichiba waud̶ad̶ebena ichi baita biꞌia panuu.


Nau kakua biui b̶uud̶eeba machi chiwid̶i naweba waya adaud̶aabasii, maumaarã Dachi Akõre biukau niid̶eeba chiwid̶i adausid̶au. Dachi Akõre bed̶ea wãꞌãekauba chokae b̶uai deabarii. Mau bed̶ead̶eeba machi chiwid̶i wãwa kĩra adausid̶au.


Dachi Mechiu Jesucristo, dachi Bajãad̶ebena Akõremaa biꞌia berread̶ai panuu. Ichiba dachi ãrea kĩra chuburiasiid̶eeba Jesucristo biu b̶uad̶a chokae jiradusiid̶eeba dachi waya chokae duaneebiasii. Maud̶eeba kuitaa panuu


Cristo jipa b̶umina kachirua kakua b̶es ab̶a biꞌiwãe b̶uasii. Mauba dachi chi jipawãe nuree Dachi Akõre ome biꞌia b̶usii. Ichi beasid̶au, maamina Dachi Akõre Jaurid̶eeba chokae jiradusii.


Ãbarã, machi mʉ warrarã kĩra nuree. Mʉʉba mau b̶ʉmaa b̶uu machiba kachirua waurãad̶amera. Maamina ab̶aba kachirua wauruubʉrã, ab̶a uru panuu Dachi Bajãad̶ebena Akõremaa dachi baita chi chuburia id̶imera. Mau chi chuburia id̶ibarii Jesucristobʉ. Ne joma jipa waubarii.


Maamina machiba kuitaa panuu Jesucristo nau iujãad̶aa neesii dachi kachirua awara b̶ui baita. Ichi chi kachirua b̶aꞌãra bid̶a wãꞌãe nii.


Mʉ warrarã, ab̶aumaa ida setaa kũruabiarã́sturu. Chi jipa wau b̶uu Dachi Akõre daad̶e jipa nii, Cristo jipa nii kĩra.


Ãbarã, dachi chiya kʉ̃ria nuread̶ai panuu, Dachi Akõreba dachimaa dachi ãbarã biawãra kʉ̃riabiabariid̶eeba. Joma chi kʉ̃ria uru nuree Dachi Akõre warrarãbʉ maud̶e Dachi Akõre unubadau.


Jesús Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a ab̶auba ijãaruubʉrã, mau ẽbẽra Dachi Akõre warrbʉ. Dachi Bajãad̶ebena Akõre kʉ̃ria b̶uuba ichi warrarã sid̶a kʉ̃ria b̶uu.


Dachiba kuitaa panuu Dachi Akõre warrarãba kachirua wau panad̶akau, Dachi Akõre Warr Jesucristoba ãchi nu ua b̶uud̶eeba. Mauba jʉbawãe niiba ãchi kachirua poyaa waukau.


Joma Dachi Akõre warrarãba nau iujãad̶ebena kachirua ida b̶ubadau. Biawãra dachiba Jesucristod̶e ijãa panuud̶eeba mau poyaa ida b̶ud̶ai.


Ãba, chi kachirua waubadau kĩra waurã́se maumaarã biꞌia wause. Chi biꞌia waubarii Dachi Akõred̶ebʉ, maamina chi kachirua waubariiba Dachi Akõre adua b̶uu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan