Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Corintios 8:3 - Emberá Chamí

3 Maamina ab̶auba Dachi Akõre kʉ̃ria b̶uubʉrã, Dachi Akõreba mau kuitaa b̶uu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Corintios 8:3
29 Iomraidhean Croise  

Maud̶e mʉʉba arakʉd̶e jaraaruu: “Kachirua waubadaurã, ãyaa wã́sturu. Mʉʉba machi unukau”.


»Mʉ oeja nubarii biabʉ. Mʉʉd̶erã kuitaa b̶uu, chi oeja nubariiba ichi oeja kuitaa b̶uu kĩra. Maud̶e maarãba mʉ kuitaa panuu.


Jesusba waya id̶isii: —Simón, Jonás warr, ¿mʉ kʉ̃ria b̶uka? Mauba b̶es õbea id̶isii. Pedro kĩra nomaa b̶eesii, Jesusba b̶es õbea id̶isiid̶eeba. Maabae ichiba jarasii: —Mʉ Mechiu, bichiba joma kuitaa b̶uu. Bichiba kuitaa b̶uu mʉʉba bichi kʉ̃ria b̶uu. Jesusba jarasii: —Chi mʉʉd̶e ijãa nuree ãrea nu b̶uase oeja nubariiba ichi oeja chekerã nubarii kĩra.


Dachi Akõreba naed̶e israeld̶ebenarã jʉrʉ adausii ichi puuru b̶uamera. Maud̶eeba ãchi ida b̶uwẽa b̶uu. Machiba Dachi Akõre bed̶ead̶e Elías ʉ̃rʉbena b̶ʉd̶a kuitaa panuu. Eliasba Dachi Akõremaa israeld̶ebenarã ʉ̃rʉbena naka biꞌiwãe jarasii.


Ʉ̃raud̶e dachiba Dachi Akõred̶ebena tõroroa kĩra unu panuu chi kĩra ichiabadaud̶e. Maamina ewari ab̶ad̶e dachiba joma ʉ̃d̶aa unud̶ai mau saka b̶uu. Ʉ̃raud̶e mʉʉba b̶aꞌãraburu kuitaa b̶uu, maamina ewari ab̶ad̶e joma kuitaai Dachi Akõreba mʉ ʉ̃rʉbena kuitaa b̶uu kĩra.


Maamina kuitaad̶aabasii Dachi Akõre bed̶ead̶e naka b̶ʉ kub̶uu kĩra: «Chi Dachi Akõreba ichi kʉ̃ria nuree baita biꞌia wauped̶a uru b̶uu, ab̶au bid̶a wabid̶a unud̶akau, kʉʉrʉba ũrid̶akau maud̶e ne ab̶a bid̶a kuitaa kʉ̃risiad̶akau».


Maamina jãabae machiba Dachi Akõre unubadau. Mʉʉba arakʉd̶e jaraaruubʉrã, Dachi Akõreba machi unubarii. Maka ¿sakãe nau iujãad̶ebena jauri mechiurã waya ijãad̶ai kʉ̃ria panuma, chibari baita bari trajabadaurã kĩra? Mauba machi aid̶akau.


Maamina ẽbẽrarã Dachi Akõred̶erãba Cristod̶e ãrea ijãa panuu de jʉ̃rʉ kad̶aba de chaarea uru b̶uabarii kĩra. De poraamaa ne b̶ʉ nubadau kĩra, Dachi Akõreba naka jarasii: «Dachi Mechiuba joma ichid̶irã kuitaa b̶uu». Maud̶e jarasii: «Joma Dachi Mechiud̶e ijãa panuu abadaurãba kachirua ida b̶ud̶ai panuu».


Ab̶a kachirua waui kʉ̃risia dauchia jãadua b̶uubʉrã, Dachi Akõre daad̶e ãrea biꞌia b̶uu. Joma dauchia jãaduaruud̶e Dachi Akõreba boro jũra dearuu kĩra ichi ewaricha chokae b̶uabii. Dachi Akõreba joma ichi kʉ̃ria nureerã biawãrad̶eeba maka chokae b̶uabiai.


Ãbarã mʉa kʉ̃riakuabarii, ¡ũrísturu! ¿Dachi Akõreba nau iujãad̶e chi nejarr barauwãe nuree Jesucristod̶e ijãad̶amera karibasiiwãeka? Maka maarã barau panuu kĩra nuree. Dachi Akõreba maarã ichi juad̶e ua b̶uai. Maka biawãra jarasii, chi ichi kʉ̃ria nureerãmaa.


Machiba Jesucristo unud̶akamina mau kʉ̃ria panuu. Ʉ̃raud̶aa unud̶awẽa panumina ichid̶e ijãa panuu. Ichi kakua ãrea kĩrajʉʉ panuu. Maka kĩrajʉʉ panuud̶eeba mau kĩrajʉʉ saka b̶uu, poyaa kuitaa jarad̶awẽa panuu.


Dachiba Dachi Akõre kʉ̃ria panuu ichiba dachi naa kʉ̃riasiid̶eeba.


Ãbarã, dachi chiya kʉ̃ria nuread̶ai panuu, Dachi Akõreba dachimaa dachi ãbarã biawãra kʉ̃riabiabariid̶eeba. Joma chi kʉ̃ria uru nuree Dachi Akõre warrarãbʉ maud̶e Dachi Akõre unubadau.


»Machiba wau panuu mʉʉba kuitaa b̶uu. Maud̶e kuitaa b̶uu machi panabadaumare Satanás chi rey ãkaud̶e akʉ b̶uu. Maamina machi wabid̶a mʉ baara nibabadau. Chi Satanasd̶erãba chi ãba Antipas beasid̶aud̶e mʉ kakua biawãra berreasiid̶eeba, machi mʉʉd̶e ijãad̶ai ida b̶ud̶aabasii.


»Machiba wau panuu mʉʉba kuitaa b̶uu. Machi kʉ̃riabadau, mʉʉd̶e ijãabadau, mʉ baita waubadau, maud̶e dauchia jãadua panabadau kuitaa b̶uu. Maud̶e kuitaa b̶uu machiba naed̶e wau panad̶a audeara bibuara wau panuu.


»Mʉʉba machiba wau panuu kuitaa b̶uu. Ãrea biꞌiwãe panuu maud̶e chi nejarr barauwãe nuree kuitaa b̶uu. Maamina Dachi Akõred̶eeba machi ne bara nuree. Maka panumina machi Dachi Akõred̶eeba chi nejarr barau nuree kĩra nuree. Mʉʉba kuitaa b̶uu chi nuree judiorãba machi ʉ̃rʉbena miadaa berreabadau. Maarãba Dachi Akõred̶erã abadamina Satanasd̶ebʉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan