Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Corintios 15:4 - Emberá Chamí

4 Ichi jau b̶usid̶au, maabae ewari õbead̶e biud̶a bad̶a chokae jiradusii Dachi Akõre bed̶ead̶e b̶ʉ kub̶uu kĩra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Corintios 15:4
35 Iomraidhean Croise  

Jonás b̶eda mechiu b̶id̶e ewari õbea maud̶e ẽsabud̶e b̶uad̶a kĩra mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a ewari õbea maud̶e ẽsabud̶e, ioro ekare b̶uai.


Mau tõpe Jesusba jara kob̶eesii ichi baara nibabadaurãmaa ichi Jerusalend̶aa wãd̶akare, ãrea biꞌiwãe b̶uai b̶uu. Naka jarasii: —Mʉ puurud̶ebena jaradea ua b̶uabadaurã juad̶e, paare mechiurã juad̶e maud̶e Moisesba b̶ʉd̶a jaradeabadaurã juad̶e bid̶a ãrea biꞌiwãe b̶uai. Mʉ beabid̶ai maamina ewari õbead̶e chokae jiradui.


Maabae mʉ judiowãerãmaa dead̶ai, mʉ atua jarad̶aped̶a, soaba ped̶aped̶a maabae mʉ cruzd̶e jirab̶u bead̶amera. Maamina ewari õbead̶e mʉ chokae jiradui”.


ichi baara nibabadaurãmáburu jaradead̶akai b̶uud̶eeba. Maud̶e ãchimaa jarasii: «Mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a ẽbẽrarãmaa jidaubiai. Maarãba mʉ bead̶ai, maamina ewari õbead̶e mʉ chokae jiradui».


¿Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a chi Mechiu b̶eei naed̶e biꞌiwãe b̶uai baska?


Naka jarasii: —Dachi Akõre kartad̶e naka b̶ʉ kub̶uu: Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a biꞌiwãe b̶uai b̶uu. Biuped̶a ewari õbead̶e chokae jiradui.


Mau awara jarasii: —Mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a ãrea biꞌiwãe b̶uai. Puurud̶ebena jaradea ua b̶uabadaurãba, paare mechiurãba maud̶e Moisesba b̶ʉd̶a jaradeabadaurãba mʉ ida b̶ud̶aped̶a beabid̶ai. Maamina mʉ ewari õbead̶e chokae jiradui.


Joma nau maad̶akare judio José abadau Pilatomaa wãsii. Mau José Arimatea puurud̶ebena basii. Mau Jesús baara nibabarii basii, maamina ab̶aumaa bid̶a jarawẽa b̶uasii waabenarã judiorã wapea b̶uud̶eeba. Ichiba Jesús kakua Pilatomaa id̶isii jau b̶ud̶e adooi baita. Maud̶eeba Pilatoba ida adoebisii. Ara makʉd̶e Joseba Jesús kakua adaud̶e wãped̶a jau b̶ud̶e adoesii.


Jesús biusiid̶e ãchimaa ara ichi b̶es ãrea unubiasii kuitaad̶amera ichi biawãra chokae jiradusii. Maud̶e ãchimaa jaradeabachii ichid̶eeba, Dachi Akõreba ichid̶irã ichi juad̶e ua b̶uu ʉ̃rʉbena. Cuarenta ewari maka wausii.


Ewari ab̶a b̶usii joma nau iujãad̶ebenarã jipa nebʉra kastikai baita, chi ichiba ẽbẽra jʉrʉ adaud̶a kakua. Mau ẽbẽra jomaurãmaa kuitaabiasii ichi biu b̶uad̶a chokae jiradubisiid̶eeba.


Dachi Akõreba ichi poyaabariid̶eeba Cristo chi biud̶ad̶ebena chokae jiradubisii. Machiba Dachi Akõre maka poyaabarii nii ijãasid̶aud̶eeba boro easid̶aud̶e unubisid̶au Cristo ome jau b̶uped̶aad̶a maud̶e Dachi Akõreba machi Cristo ome chokae jiradubid̶a.


Dachi Mechiu Jesucristo chi Oeja Nubarii Mechiubʉ. Dachi Akõreba chi dachi jirukaraayuwãe b̶uai deabarii ichi biu b̶uad̶a chokae jiradubisii. Jesucristo oad̶eeba ẽbẽrarã Dachi Akõred̶erã ome bed̶ea deasii. Mau ewaricha b̶uai.


Cristo Jauri ãchi sõd̶e b̶uuba berreabiabachii Cristo ãrea biꞌiwãe b̶uad̶a bad̶a Dachi Akõreba biꞌia b̶ui ʉ̃rʉbena. Berreasiid̶e kuitaa kʉ̃ria panasid̶au kai ʉ̃rʉbena Cristo Jauriba ãchimaa berreabiasii maud̶e sakaed̶e joma mau makai.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan