Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




தீத்து 1:5 - Moundadan Chetty

5 நா நின்னகூடெ நேரத்தெ ஹளிதா ஹாற தென்னெ கீது தீயாத்த காரெ ஒக்க தீப்பத்தெ பேக்காயிற்றும், ஒந்நொந்து பட்டணதாளெ உள்ளா சபெயாளெ ஒந்நொந்து மூப்பம்மாரா தெரெஞ்ஞெத்தி நிருத்துக்கு ஹளிட்டு ஆப்புது நா நின்ன கிரேத்தா தீவினாளெ புட்டட்டு பந்துது.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




தீத்து 1:5
18 Iomraidhean Croise  

அந்த்தெ ஆக்க ஹணசேகரிசிட்டு, பர்னபாசு, பவுலு ஹளாக்கள கையிகொட்டு, எருசலேமாளெ இப்பா சபெ மூப்பம்மாராகையி ஏல்சிரு.


அதுமாத்தற அல்ல, பவுலும், பர்னபாசுங்கூடி, ஒந்நொந்து சபெயாளெயும், ஆக்காக மூப்பம்மாரா நேமிசி, நோம்பு இத்து பிரார்த்தனெ கீதட்டு, ஈக்க நம்பிக்கெ பீத்திப்பா எஜமானனாயிப்பா ஏசினகையி மூப்பம்மாரா ஏல்சிரு.


யூதம்மாரும், யூத மதாக கூடிதாக்களும், கிரீக்கம்மாரும், அரபிக்காரும், ஈக்க ஒக்க ஆச்சரியபட்டு, நங்கள பாஷெயாளெ ஈக்க, தெய்வத பெகுமானிசி கூட்டகூடிரெயல்லோ! ஹளி ஹளிரு.


அல்லி மளெகாலாக தங்கத்தெ சவேரி இல்லாத்தஹேதினாளெ எந்த்திங்ஙி, பாதுகாப்பு ஹளா சலந்த ஹொறட்டு, அதன தெக்கு படிஞாறிகும், வடக்கு படிஞாறிகும் எடேக உள்ளா கிரேத்தா தீவினாளெ இப்பா பெனிக்கி ஹளா சலாக ஹோப்பும், அல்லி தங்கத்தெ சவேரி உட்டாக்கு ஹளி, எல்லாரும் அபிப்பிராய ஹளிரு.


அம்மங்ங காற்று மெல்லெ அடிச்சண்டித்து; ஆக்க பிஜாரிசிதா காரெ நெடிகு ஹளி கரிதி நங்கூர போசிட்டு, அல்லிந்த கிரேத்தா தீவின அரியோடெ ஹோயிண்டித்துரு.


அந்த்தெ கொறே ஜினாயிற்றெ, ஆக்க தீனி ஒந்தும் தின்னாதெ இத்துரு; அம்மங்ங பவுலு, ஆக்கள எடேக பந்து நிந்தட்டு, “அல்லா சினேகிதம்மாரே! நிங்க, நன்ன வாக்கு கேட்டு கிரேத்தா தீவினாளெ இத்தித்தங்ங, ஈ புத்திமுட்டும், நஷ்டும் நிங்காக பாராயித்து.


காற்று ஹிந்திகும் நங்காக தடமாயிற்றெ இத்தாஹேதினாளெ நங்க கொறேஜின மெல்லெ ஹோயி, கஷ்டப்பட்டு கினீது ஹளா சலத அரியெ பந்தட்டு, சல்மொனெ ஹளா கோடிகூடி கடது, கிரேத்தா தீவின அரியோடெ பந்து, காற்றிக தப்பக்கெ ஹளி அல்லாடெ ஹோதும்.


அந்த்தெ ஒப்பங்ங ஹொட்டெ ஹைத்தங்ங, தெய்வத சிட்ச்செந்த அவங் தப்புசுக்கிங்ஙி, அவன ஊரினாளெ ஹோயி தீனி தின்னட்டெ; பேறெ ஏனிங்ஙி பிரசன உட்டிங்ஙி, நா அல்லி பொப்பங்ங நேருட்டு கூட்டகூடக்கெ.


அந்த்தெ, சபெயாளெ எல்லதும் கிரமாயிற்றும், ஒயித்தாயிற்றும் நெடெயட்டெ.


அதங்ங பேக்காயிற்றெ ஆப்புது, நன்ன மங்ஙன ஹாற இப்பா பிரியப்பட்டா திமோத்தித நிங்களப்படெ ஹளாயிச்சுது; அவங் தெய்வாகபேக்காயி சத்தியநேராயி கெலச கீவாவனாப்புது; நா பல சபெகும் ஹோயி கிறிஸ்தினபற்றி உபதேசகீவா ஹாற, எந்த்தெஒக்க ஜீவிசீனெ ஹளிட்டுள்ளுதொக்க அவங் கண்டுதீனெ; அதுகொண்டு, நிங்களும் அந்த்தெ ஜீவுசத்துள்ளா பட்டெத அவங் நிங்காக ஹளிதப்பாங்.


நா நிங்கள புட்டு தூரதாளெ இத்தங்ஙகூடி நன்ன மனசினாளெ நிங்கள பிஜாரிசிண்டிப்பா ஹேதினாளெ, நிங்க ஏசுக்கிறிஸ்தினமேலெ ஒறெச்ச நம்பிக்கெ உள்ளாக்களாயும், அச்சடக்கத்தோடெயும் நெடிவுதன ஓர்த்து, நா வளரெ சந்தோஷபடுதாப்புது.


நா மக்கதோனியாக ஹோப்பதாப்பங்ங நின்னகூடெ எபேசு பட்டணதாளெ இரு ஹளி ஹளினல்லோ? நீ ஈகளும் அல்லிதென்னெ இரு ஹளி நா நின்னகூடெ ஹளுதாப்புது; ஏனாக ஹளிங்ங, அல்லிப்பா செல ஆள்க்காரு தெய்வ வஜனதாளெ இல்லாத்த பல காரெயும் ஜனங்ஙளிக தெற்றாயிற்றெ ஹளிகொட்டீரெ.


நா பலரா முந்தாகும் ஹளிதா காரெ ஒக்க நீ கேட்டித்தெயல்லோ? அதனொக்க நீ மற்றுள்ளாக்கள கையி ஏல்சி கொடு; ஆக்க நினங்ங நம்பத்தெ பற்றிதாக்களும், மற்றுள்ளாக்கள படுசத்தெ கழிவுள்ளாக்களும் ஆயிருக்கு.


ஆக்களாளெ ஒந்து பொளிச்சப்பாடி இத்தாங், அவங் ஈக்கள பற்றி ஹளிது ஏன ஹளிங்ங, “கிரேத்தாளெ உள்ளாக்க பாயெ அடக்க இல்லாதெ பொள்ளு ஹளாக்களும், துஷ்டமிருகங்களும், பெருந்தீனி திந்து மடியம்மாராயி இப்பாக்களும் ஆப்புது” ஹளி ஹளிதீனெ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan