Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ரோமாக்காரு 9:26 - Moundadan Chetty

26 அதுமாத்தறல்ல, நிங்க தெய்வத ஜன அல்ல ஹளி ஹளிப்புது நேருதென்னெயாப்புது; எந்நங்ங இந்து நிங்கள, எந்தெந்துமாயிற்றெ ஜீவோடெ இப்பா தெய்வத ஜனங்ஙளாப்புது ஹளி, மற்றுள்ளாக்க ஹளுரு ஹளியும் ஓசியா புஸ்தகதாளெ எளிதி ஹடதெயல்லோ?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ரோமாக்காரு 9:26
13 Iomraidhean Croise  

அதங்ங சீமோன்பேதுரு, “நீ ஜீவோடிப்பா தெய்வத மங்ஙனாயிப்பா கிறிஸ்து தென்னெ” ஹளி ஹளிதாங்.


ஆ ஜனங்ஙளிக மாத்றல்லாதெ, லோகாளெ செதறிஹோயி ஜீவிசிண்டிப்பா தெய்வஜனத ஒந்தாயி சேர்சத்தெ பேக்காயும், ஏசு சாயிவத்தெ ஹோதீனெ ஹளிட்டுள்ளா காரெத அவங் பொளிச்சப்பாடாயிற்றெ ஹளிதாங்.


அதுகொண்டாப்புது ஏறொக்க பரிசுத்த ஆல்ப்மாவின சகாயங்கொண்டு ஜீவிசீரெயோ, ஆக்கள ஒக்க தெய்வத மக்க ஹளி ஹளுது.


எந்த்தெ ஹளிங்ங, நங்கள ஒளெயெ இப்பா ஆல்ப்மாவினகூடெ பரிசுத்த ஆல்ப்மாவும் சேர்ந்நு, நங்க தெய்வத மக்களாப்புது ஹளிட்டுள்ளா ஒறப்பின நங்காக தந்தாதெ.


அதுமாத்தறல்ல, ஆ பெகுமானப்பட்டா ஜீவித அனுபோசத்தெ ஹோப்பா தெய்வத மக்க ஏறொக்க ஹளி அறிவத்தெபேக்காயிற்றெ, தெய்வ சிறிஷ்டிசிதா எல்லதும் ஆசெயோடெ காத்தண்டு ஹடதெ.


“நா நிங்கள அப்பனாயி இப்பிங்; நிங்க நனங்ங மக்களாயிப்புரு” ஹளி சர்வசக்தி உள்ளா தெய்வ ஹளிஹடதெ.


கிறிஸ்து ஏசின நம்புதுகொண்டு, நிங்க எல்லாரும் தெய்வத மக்களாப்புது.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan