Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ரோமாக்காரு 7:6 - Moundadan Chetty

6 அந்த்தெ தெய்வ நேமத கீளேகும், தெற்று குற்ற கீவா சொபாவத கீளேகும் இத்தா நங்கள ஹளேஜீவித சத்தண்டுஹோதா ஹேதினாளெ, நங்காக ஒந்து ஹொசா ஜீவித கிடுத்து; ஆ ஜீவிதாளெ தெய்வத அனிசரிசி நெடெவத்தெ பேக்காயி பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு நங்கள சகாசீதெ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ரோமாக்காரு 7:6
24 Iomraidhean Croise  

நா பிரார்த்தனெ கீவா சமெயாளெ ஒக்க நிங்காகபேக்காயி ஏகோத்தும் பிரார்த்தனெ கீதீனெ ஹளி தெய்வாகே கொத்துட்டு; ஆ தெய்வத மங்ஙன பற்றிட்டுள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமானத அருசுது தென்னெயாப்புது நா தெய்வாகபேக்காயி ஆல்ப்மார்த்தமாயிற்றெ கீவா கெலச.


அதே ஹாற தென்னெ நிங்களும், தெற்று குற்ற கீவா சொபாவக சத்தட்டு, ஏசுக்கிறிஸ்தினகூடெ சேர்ந்நு தெய்வாகபேக்காயி ஜீவிசிவா.


பண்டு, நிங்கள சரீரஆசெத அடக்கத்தெ பற்றாத்துதுகொண்டு, தெய்வ நேமத அனிசரிசி நெடெவத்தெ பற்றிபில்லெ; அதுகொண்டாப்புது நிங்க தெற்று குற்ற கீது, அசுத்தி உள்ளாக்களாயி ஹோதுது; இந்து அதனபகர, நிங்கள பரிசுத்தமாடத்தெ பேக்காயி நீதிபிறவர்த்தி கீயிவா.


நீ ஸ்நானகர்ம ஏற்றெத்ததாப்பங்ங, நானும் நன்ன குற்றாகபேக்காயி ஏசுக்கிறிஸ்தினகூடெ சேர்ந்நு சத்தீனெ ஹளி, ஹளிட்டல்லோ ஸ்நானகர்ம ஏற்றெத்திது; அந்த்தெ இப்பங்ங, நீ திரிச்சும் குற்ற கீவுது எந்த்தெ?


எந்நங்ங இந்து, ஆ ஹளே ஜீவிதந்த விடுதலெஆயி, தெய்வசினேகத கீளேக பந்துட்டுரு! அந்த்தெ ஆப்புது நிங்கள ஜீவித பரிசுத்தமாயிற்றெ ஆப்புது; கடெசிக நிங்காக நித்தியஜீவனும் கிட்டுகு.


நங்க ஸ்நானகர்ம ஏற்றெத்தாப்பங்ங, நங்கள தெற்று குற்றாகபேக்காயி ஏசுக்கிறிஸ்தினகூடெ சேர்ந்நு சாயிவுது மாத்தறல்ல; சத்தா ஏசு தன்ன அப்பன பெகுமானங்கொண்டு ஜீவோடெ எத்திப்பா ஹாற தென்னெ, குற்ற இல்லாத்த ஹொசா ஜீவித ஜீவுசத்தெபேக்காயி நங்களும் ஏசினகூடெ ஜீவோடெ ஏளுவும் ஹளி கொத்தில்லே?


தெய்வ நேம கிட்டிப்பா ஆள்க்காறாகூடெ ஆப்புது நா கூட்டகூடுது; கூட்டுக்காறே, அக்கதிங்கெயாடுறே! ஒந்து மனுஷங் ஜீவோடிப்பா காலமுழுக்க தெய்வ நேமத அனிசரிசி ஜீவுசுக்கு ஹளி கொத்தில்லெயோ?


எந்த்தெ ஹளிங்ங ஒந்து ஹெண்ணு மொதேகளிச்சாவளாயித்தங்ங, தன்ன கெண்டாங் ஜீவோடெ இப்பா காலமுழுக்க அவன அனிசரிசி ஜீவுசுக்கு ஹளிட்டுள்ளுதாப்புது நேம; எந்நங்ங அவள கெண்டாங் சத்துகளிவதாப்பங்ங, அவ ஆ நேமத கீளேக இருக்கு ஹளிட்டுள்ளா ஆவிசெ இல்லெயல்லோ?


அதே ஹாற தென்னெ, ஆ தெய்வ நேம முந்தளத்த கெண்டன ஹாற உட்டாயித்து; எந்நங்ங ஏசுக்கிறிஸ்து நங்காக பேக்காயி குரிசாமேலெ சாயிவதாப்பங்ங, ஆ தெய்வ நேமத கீளேக ஜீவிசிண்டித்தா நங்கள ஹளே ஜீவிதாத தெய்வ இல்லாதெமாடித்து; ஏசு ஜீவோடெ எத்துகளிவதாப்பங்ங, நங்காக ஒந்து ஹொசா ஜீவித கிடுத்து; அதுகொண்டு ஹொசா கெண்டனாயிற்றெ ஏசின ஏற்றெத்தி, தெய்வாக பிரயோஜன உள்ளாக்களாயி ஜீவுசக்கெ.


மனுஷராகூடெ கீதா ஹொசா ஒடம்படித பற்றி ஜனங்ஙளிக ஹளிகொடத்தெ தெய்வ தென்னெயாப்புது நங்கள யோக்கிதெ உள்ளாக்களாயிற்றெ மாடிப்புது; ஆ ஒடம்படி நேரத்தெ மோசெதகொண்டு எளிதித்தா ஒடம்படித ஹாற உள்ளுதல்ல; ஏனாக ஹளிங்ங, நேரத்தெ எளிதிப்பா ஒடம்படிகொண்டு தெற்று கீவா ஆள்க்காறிக சாவுதென்னெ கிட்டுகொள்ளு; எந்நங்ங, ஈ ஹொசா ஒடம்படிகொண்டு பரிசுத்த ஆல்ப்மாவின சகாயதாளெ நித்திய ஜீவித கிட்டுகு.


ஏனாக ஹளிங்ங, ஒப்பாங் கிறிஸ்தினகூடெ சேரதாப்பங்ங, அவங் ஹொஸ்தாயி ஹுட்டிகளிஞுத்து; ஹளே சொபாவ ஒக்க ஹோத்து; எல்லதும் ஹொஸ்து ஆத்து.


மரதமேலெ தூஙிதாக்க ஒக்க சாப ஹிடுத்தாக்களாப்புது ஹளி தெய்வத புஸ்தகதாளெ எளிதிப்பா ஹாற தென்னெ, கிறிஸ்து நங்காக பேக்காயி சாபத ஏற்றெத்தி, ஆ நேமதாளெ ஹளிப்பா சாபந்த நங்கள ஹிடிபுடிசிதாங்.


ஒப்பாங் சுன்னத்து கீதனோ கீதுபில்லெயோ அதொந்தும் அல்ல காரெ; தெய்வ அவங்ங இஞ்ஞொந்து ஹொசா ஜீவித கொட்டுத்தல்லோ அதாப்புது தொட்ட காரெ.


அந்த்தெ நெடிவங்ங, தெய்வ நிங்கள தன்ன ஹாற தென்னெ பரிசுத்தமாடி, சத்தியநேரு உள்ளா ஹொசா மனுஷனாயிற்றெ மாற்றுகு.


எந்த்தெ ஹளிங்ங தெய்வத ஆல்ப்மாவின சகாயதாளெ தெய்வத கும்முட்டு கிறிஸ்து ஏசின நம்பி சந்தோஷப்படா நங்களாப்புது தெய்வத எதார்த்தமாயிற்றுள்ளா மக்க; அல்லாதெ மனுஷம்மாரு பெருமெ ஹளிண்டு நெடிவா காரெத எத்திண்டு நெடிவாக்களல்ல.


தெய்வ, ஏசின ஜீவோடெ ஏள்சங்ங, தன்ன ராஜேகுள்ளா சொபாவதாளெ நிங்கள ஜீவேள்சிப்புதுகொண்டு, ஆ ராஜேகுள்ளா சொபாவ உள்ளாக்களாயி நெடதணிவா.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan