Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




தரிசன 22:7 - Moundadan Chetty

7 “இத்தோல! பிரிக பந்நீனெ; ஈ, புஸ்தகதாளெ இப்பா பொளிச்சப்பாடு வாக்கின கைகொள்ளாக்க பாக்கியசாலியாப்புது” ஹளி, ஏசு ஹளிதாங்.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




தரிசன 22:7
12 Iomraidhean Croise  

அதனாளெ, “நீ காம்பா காரெ ஒக்க தோல் சுருட்டினாளெ எளிதிட்டு, எபேசு, சிமிர்னா, பெர்கமு, தியத்திரா, சர்தி, பிலதெல்பியா, லவோதிக்கி ஹளிட்டு ஆசியாளெ இப்பா ஏளு பட்டணதாளெயும், கூடிபொப்பா சபெக்காறிக ஒக்க அயெச்சுகொடு” ஹளி ஹளிது கேட்டிங்.


தெய்வ, பொளிச்சப்பாடாயிற்றெ ஹளிதா ஈ வாக்கின ஒக்க பாசாக்களும், அதன பாசி கேளாக்களும், அதே ஹாற கைக்கொண்டு நெடிவாக்களும் பாக்கியசாலி ஆப்புது; இதொக்க நிவர்த்தி ஆப்பத்துள்ளா சமெஆத்து.


“இத்தோல! நா கள்ளன ஹாற பொப்பத்தெ ஹோதீனெ; மான காம்பா ஹாற பொருமேலோடெ நெடியாதெ, சிர்தெயோடெ துணி ஹைக்கி நெடிவாக்க பாக்கியசாலிகளாப்புது.”


அதுகொண்டு, மனசுதிரிஞ்ஞு பந்தூடு! அல்லிங்ஙி, நா நின்னப்படெ பிரிக பொப்பிங்; நா அல்லி பந்தட்டு, நன்ன பாயெந்த பொப்பா வாளாளெ ஆக்களகூடெ யுத்தகீவிங்.


“இத்தோல! நா பிரிக பந்நீனெ; அவாவன பிறவர்த்தி அனிசரிசிட்டுள்ளா பலத நா, அவாவங்ங கொடுவிங்.


ஈ புஸ்தகதாளெ இப்பா பொளிச்சப்பாடு வாக்கின கேளாக்க எல்லாரினகூடெயும் நா ஜாகர்தெயாயிற்றெ இப்பத்தெ ஹளுதேன ஹளிங்ங, ஈ பொளிச்சப்பாடு வாக்கின கூட்டதாளெ ஏனிங்ஙி ஒந்நன கூட்டிதுட்டிங்ஙி, ஈ புஸ்தகதாளெ எளிதிப்பா உபத்தர எல்லதனும் தெய்வ, ஆக்களமேலெ கூட்டுகு.


ஈ, புஸ்தகதாளெ இப்பா பொளிச்சப்பாடு வாக்கிந்த ஏனிங்ஙி ஒந்நன நீக்கிதங்ங, ஜீவங் தப்பா மரந்தும், பரிசுத்த பட்டணந்தும் அவங்ஙுள்ளா பங்கின தெய்வ, நீக்கியுடுகு.


இதங்ங ஒக்க சாட்ச்சி ஹளாவாங், “அதெ! பிரிக பொப்பத்தெ ஹோதீனெ!” ஹளி ஹளீனெ; ஆமென், எஜமானனாயிப்பா ஏசுவே! பிரிக பரிவா.


எஜமானனாயிப்பா ஏசின கருணெ எல்லாரிகும் கிட்டட்டெ.


நா பிரிக பொப்பத்தெ ஹோதீனெ! நினங்ஙுள்ளா கிரீடத பேறெ ஒப்புரும் கொண்டுஹோகாதெ நோடிக! நினங்ங கிட்டிதன முறிக்கி ஹிடுத்தாக.


நீ படிச்சுதனும், கேட்டுதனும் ஒர்மெபடிசி நோடு! அதன அனிசரிசி நெடெ; மனசுதிரிஞ்ஞு பா! உஷாருள்ளாவனாயி இரு; இல்லிங்ஙி, நா கள்ளன ஹாற நின்னப்படெ பொப்பிங்; ஏது சமெயாளெ பந்நீனெ ஹளிட்டுள்ளுது நீ அறியாறெ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan