6 நா, அவள கண்டு ஆச்சரியபட்டு ஹோத்து; அவ, தெய்வஜனத சோரெதும், ஏசின நம்பாக்கள சோரெதும் குடுத்து, மத்துஹிடுத்தட்டு இத்தா.
“எல்லாரும் ஒள்ளெ முந்திரிச்சாறின முந்தெ குடிப்பத்தெ கொடுரு, எந்தட்டு ஜனங்ஙளு எல்லாரும் குடுத்து மதியாயிகளிவதாப்பங்ங, சோத இல்லாத்த முந்திரிச்சாறின கொடுரு; ஈமாரி ஒள்ளெ சோத உள்ளா முந்திரிச்சாறின நீ இஸுநேர எல்லி பீத்தித்தெ?” ஹளி கேட்டாங்.
நின்னபற்றி சாட்ச்சி ஹளிதா ஸ்தேவானின கொல்லதாப்பங்ங, நானும் அதனாளெ பங்குள்ளாவனாயித்திங்; அவன கொந்தாக்கள துணிமணித நா காவலு காத்தண்டித்திங்; ஈ காரெ அல்லி உள்ளாக்க அருதுதீரெயல்லோ?’ ஹளி ஹளிதிங்.
ஆக்க, ஆடுமறியாயிப்பாவன சோரெகொண்டும், ஆக்கள சாட்ச்சிகொண்டும், ஆப்புது ஆ பிசாசின ஜெயிச்சுது; ஆக்க தங்கள ஜீவனகூடி தொட்டுது ஹளி பிஜாரிசிபில்லெ; சாயிவத்தெகூடி தயாராயி இத்தாக்களாப்புது.
அதுமாத்தறல்ல, ஆ மிருகத பிம்மாக ஜீவகொடத்தெகும், அதன கூட்டகூடத்தெ பீப்பத்தெகும், ஆ பிம்மத கும்முடாத்தாக்கள கொல்லத்தெகும், ஈ எறடாமாத்த மிருகாக அதிகார உட்டாயித்து.
தெய்வஜனதகூடெ யுத்தகீவத்தெகும், ஆக்கள ஜெயிப்பத்தெகும் அதங்ங அதிகார உட்டாயித்து; எல்லா கோத்தறக்காறின மேலெயும், எல்லா ஜாதிக்காறின மேலெயும், எல்லா ராஜெக்காறின மேலெயும், எல்லா பாஷெக்காறின மேலெயும் அதங்ங அதிகார கொட்டித்து.
தெய்வஜனாதும், பொளிச்சப்பாடிமாரினும் கொந்தா ஜனாக, நீ சோரெத குடிப்பத்தெ கொட்டெ; இது ஆக்காக பற்றிதா சிட்ச்செ தென்னெயாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.
செயித்தானு பரண நெடத்தா சலதாளெ ஆப்புது, நீ தங்கி இத்துது ஹளி நனங்ங கொத்துட்டு; செயித்தானு பரண நெடத்தா சலதாளெயும், நன்னமேலெ நம்பிக்கெ பீத்தித்தா அந்திப்பாவின கொந்துரு; அம்மங்ஙும் நீ, எதார்த்த உள்ளாவனாயும், நன்னமேலெ ஒள்ளெ நம்பிக்கெ உள்ளாவனாயும் இத்தெ ஹளி நனங்ங கொத்துட்டு.