Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




தரிசன 17:17 - Moundadan Chetty

17 ஏனாக ஹளிங்ங, தெய்வ தன்ன மனசினாளெ ஒந்து அபிப்பிராய ஹைக்கி பீத்தித்து; ஆ அபிப்பிராய தன்ன உத்தேசத நிவர்த்தி மாடுகு; ஆ அபிப்பிராய ஏன ஹளிங்ங, ஜனங்ஙளு ஆக்காக்கள அதிகாரத ஒக்க, ஆ மிருகத கையி ஏல்சிகொடத்தெ சம்சுரு; அந்த்தெ தெய்வத வாக்கு நிவர்த்தி ஆக்கு.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




தரிசன 17:17
28 Iomraidhean Croise  

மனுஷனாயி பந்தா நா சாயிக்கு ஹளிட்டுள்ளுதொக்க, தெய்வ தீருமானிசிதா ஹாற தென்னெ சம்போசுகு; எந்நங்ங நன்ன ஒற்றிகொடாவங்ங கேடுகால தென்னெயாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


அம்மங்ங ஏசின ஹன்னெருடு சிஷ்யம்மாராளெ ஒப்பனாயித்தா கறியோத்து பாடக்காறனாயிப்பா யூதா ஹளாவன மேலெ செயித்தானு ஹத்திகூடித்து.


ஏனாக ஹளுது ஹளிங்ங, ஆக்க நன்ன ஒந்து அக்கறமக்காறனாயிற்றெ பிஜாருசுரு ஹளி தெய்வத புஸ்தகாளெ எளிதிப்பா வாக்கு நிவர்த்தி ஆவுக்கு; அந்த்தெ நன்னபற்றி ஹளிப்புது ஒக்க நிவர்த்தி ஆயிண்டு பந்தாதெ ஹளி ஹளிதாங்.


தெய்வத வாக்கு சீகரிசிதாக்க தெய்வங்ஙளாப்புது ஹளி தெய்வதென்னெ ஹளிஹடதெ; தெய்வத புஸ்தகதாளெ எளிதிப்பா வாக்கு ஒரிக்கிலும் நசிச்சுஹோகல்லோ!


நிங்கள எல்லாரினபற்றி நா இந்த்தெ ஹளிபில்லெ, நா தெரெஞ்ஞெத்திதாக்க ஏறொக்க ஹளி நனங்ங கொத்துட்டு; எந்நங்ஙும் ‘நன்னகூடெ குளுது திம்மாவாங் தென்னெ நனங்ங எதிராயிற்றெ திரிவாங்’ ஹளி தெய்வத புஸ்தகதாளெ எளிதிப்பா வாக்கு நிவர்த்தி ஆவுக்கு.


ஏசும் தன்ன சிஷ்யம்மாரும் அந்து சந்தெக தீனிதிம்பத்தெ குளுதித்துரு; சீமோனின மங்ஙனாயிப்பா யூதாஸ்கறியோத்தின மனசினாளெ ஏசின ஒற்றிகொடுக்கு ஹளிட்டுள்ளா சிந்தெத செயித்தானு கொட்டித்தாங்.


அதுகொண்டு ஆக்க, “இதன கீருவாட. சீட்டு குலிக்கிட்டு கீறாதெ ஏறங்ங கிட்டீதெ ஆக்க எத்தியம்மு” ஹளி ஹளிரு. “நன்ன உடுப்பின ஆக்களே பங்கு ஹைக்கி, சீட்டு ஹைக்கி எத்தியண்டுரு” ஹளி தெய்வத புஸ்தகதாளெ எளிதிப்பா வாக்கு நிவர்த்தி ஆப்பத்தெபேக்காயி பட்டாளக்காரு இந்த்த்தெ கீதுரு.


அதுகளிஞட்டு, எல்லதும் நிவர்த்தியாத்து ஹளி மனசிலுமாடிட்டு, ஏசு “நனங்ங தாசீதெ!” ஹளி ஹளிதாங்; தெய்வத புஸ்தகதாளெ எளிதிப்பா வாக்கு நிவர்த்தி ஆப்பத்தெபேக்காயி இந்த்தெ சம்போசித்து.


ஈ, கெலசத கீதுதீப்பா காரெயாளெ நிங்களமேலெ நங்காக, ஏசு கருதலு உட்டோ, அதே கருதலின தீத்தின மனசினாளெயும் கொட்டிப்பா தெய்வாக நங்க நண்ணி ஹளுதாப்புது.


ஏளாமாத்த தூதங் கொளலு உருசதாப்பங்ங, தெய்வ மறெச்சு பீத்தித்தா திட்ட நிவர்த்தி ஆக்கு; தெய்வ, தன்ன கெலசகாறாயிப்பா பொளிச்சப்பாடிமாராகொண்டு, ஏன கூட்டகூடித்தோ அந்த்தெ தென்னெ சம்போசுகு” ஹளி ஹளிதாங்.


அதுகளிஞட்டு, கண்டங்ங ஆச்சரியபடா ஹாற உள்ளா, ஒந்து தொட்ட அடெயாளத ஆகாசதாளெ கண்டிங்; அதனாளெ, ஏளு தூதம்மாரு ஆக்கள கையாளெ ஏளுவித உபத்தரத ஹிடுத்தித்துரு; தெய்வ, ஈ உபத்தரங்கொண்டு ஜனங்ஙளா சிட்ச்சிசிகளிவதாப்பங்ங, தன்ன அரிச பூரணமாயிற்றெ தீயிகு.


ஈக்க ஒக்க ஒந்தே அபிப்பிராய உள்ளாக்களாப்புது; ஈக்க, ஆக்காக்கள அதிகாரதும், சக்திதும் ஒக்க ஆ, மிருகத கையி ஏல்சிகொடுரு.


அவங், ஹிந்திகும் நன்னகூடெ, “ஆடுமறியாயிப்பாவன மொதெ சத்தியெக ஊதிப்பா ஆள்க்காறொக்க பாக்கியசாலிகளு ஹளி, எளி” ஹளி ஹளிதாங்; அதுமாத்தறல்ல, “இதொக்க தெய்வத சத்தியமாயிற்றுள்ளா வஜன தென்னெயாப்புது” ஹளி நன்னகூடெ ஹளிதாங்.


அம்மங்ங ஆக்க எல்லாரிகும் நீண்ட பெள்ளெ உடுப்பு கொட்டட்டு, “கொறச்சு கால பொருத்திரிவா; நிங்கள கொந்தா ஹாற தென்னெ, நிங்களகூடெ இத்து தெய்வாகபேக்காயி கெலசகீதா ஆள்க்காறினும், ஆக்கள கூடெஹுட்டிதா ஆள்க்காறினும், லோகக்காரு கொல்லுரு; ஆ, கால நிவர்த்தி ஆப்பாவரெட்ட நிங்க பொருத்து இரிவா” ஹளி ஹளித்து.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan