தரிசன 12:17 - Moundadan Chetty17 அதுகொண்டு, ஹாவு அரிசத்தோடெ, அவள மற்றுள்ளா மக்கள கொல்லத்தெபேக்காயி ஹோத்து; ஆக்க ஒக்க தெய்வத கல்பனெ அனிசரிசி நெடது, ஏசின சாட்ச்சியாயிற்றெ ஜீவிசிதாக்களாப்புது. Faic an caibideil |
செயித்தானு தென்னெயாப்புது நிங்கள அப்பாங்; அவன இஷ்டப்பிரகார கீவுதாப்புது நிங்கள ஆக்கிரக; பிசாசு ஆதிந்தே ஒந்து கொலெகாறனாப்புது, அவங் ஒரிக்கிலும் சத்திய கூட்டகூடாத்த ஹேதினாளெ சத்தியதபக்க நில்லுதில்லெ; அவங் பொள்ளு ஹளத்தாப்பங்ங, அது அவன சொபாவக ஒத்துஹடதெ; ஏனாக ஹளிங்ங, அவங் பொள்ளனாப்புது; பொள்ளு உட்டாப்புதே அவனப்படெந்த ஆப்புது.
நிங்கள கூட்டுக்காறனாயிப்பா யோவானு எளிவுது ஏன ஹளிங்ங, நிங்க ஏசினகூடெ சேர்ந்நு ஜீவுசாஹேதினாளெ, கஷ்ட சகிச்சா ஹாற தென்னெ, நானும் கஷ்ட சகிச்சாவனாப்புது; ஆ கஷ்டதாளெ நிங்காக உட்டாயித்தா மனசொறப்பினாளெயும், தெய்வ பரிப்பா ராஜேகபேக்காயி காத்திப்பா நானும் பங்குள்ளாவனாப்புது; நா தெய்வத வாக்கின அறிசி, ஏசினபற்றி சாட்ச்சி ஹளிதுகொண்டு, பத்மோஸ் ஹளா தீவிக நன்ன நாடுகடத்திரு.
ஈக்க எல்லாரும் ஒந்தாயிகூடி, செம்மறி ஆடுமறிதகூடெ யுத்தகீவுரு; எந்நங்ங, ஆடுமறி ஆக்கள ஜெயிச்சுடுகு; தெய்வ, ஊது தெரெஞ்ஞெத்திதா ஆள்க்காரும், சத்தியநேரு உள்ளா ஆள்க்காரும் அந்த்தெ எல்லாரும் ஜெயிப்புரு; ஏனாக ஹளிங்ங, செம்மறி ஆடுமறியாயிப்பாவாங் எஜமானம்மாரிக ஒக்க எஜமானும், ராஜாக்கம்மாரிக ஒக்க ராஜாவுமாயி இப்புதுகொண்டு ஆக்க ஒக்க ஜெயிப்புரு” ஹளி ஹளிதாங்.
அம்மங்ங நா, ஆ தூதன கும்முடத்தெபேக்காயி அவன காலிக பித்திங்; அவங் நன்னகூடெ, “நீ இந்த்தெ கீவத்தெபாடில்லெ; ஏசின சாட்ச்சியாயிப்பா நினங்ஙும், நின்னகூடெ ஏசிகபேக்காயி கெலசகீவாக்க எல்லாரிகும், நா ஒந்து கெலசகாறனாப்புது; நீ தெய்வத மாத்தறே கும்முடத்தெ பாடொள்ளு” ஹளி ஹளிதாங்; ஏனாக ஹளிங்ங, ஏசினபற்றி சாட்ச்சி ஹளிதாக்க ஒக்க, தெய்வத ஆல்ப்மாவு ஏன ஹளிகொட்டுத்தோ அதன தென்னெயாப்புது ஏசினபற்றி சாட்ச்சியாயிற்றெ ஹளிப்புது.
அதுகளிஞட்டு, நா கொறே சிம்மாசனத கண்டிங்; ஞாயவிதிப்பத்துள்ளா அதிகார உள்ளா ஆள்க்காரு அதனாளெ குளுதித்துரு; ஏசினபற்றிட்டுள்ளா சாட்ச்சி ஹளிதாகண்டும், தெய்வத அனிசரிசிது கொண்டும், தெலெபெட்டி கொந்தா ஆல்ப்மாக்களும் அல்லி இத்துரு; ஆக்க ஆ மிருகதோ, அல்லிங்ஙி அதன பிம்மதோ கும்முட்டுபில்லெ; அதன அடெயாளத ஆக்க, நெற்றிமேலெயோ, கையாளெயோ ஹைக்கிப்புதும் இல்லெ; ஆக்க, ஹிந்திகும் ஜீவோடெ எத்து ஆயிர வர்ஷ கிறிஸ்தினகூடெ பரண நெடத்திரு.