41 எந்தட்டு, ஆ மைத்தித கையி ஹிடுத்து, “தலித்தகூமி” ஹளி ஹளிதாங்; அந்த்தெ ஹளிங்ங “ஹெண்ணுமைத்தி ஏளு” ஹளி அர்த்த.
ஏசு அரியெ ஹோயி, அவளகையி ஹிடுத்து ஏள்சிதாங்; ஆகளே அவள பனி மாறித்து; அவ எத்து ஆக்காக தீனிமாடி கொட்டா.
அம்மங்ங ஏசு, பரிதாபபட்டு கையாளெ அவன முட்டிட்டு, “நனங்ங மனசுட்டு; நினங்ங சுகஆட்டெ” ஹளி ஹளிதாங்.
ஏசு அந்த்தெ ஹளிதாகண்டு, எல்லாரும் ஏசினநோடி சிரிப்பத்தெகூடிரு; அம்மங்ங ஏசு, எல்லாரினும் ஹொறெயெ ஹோப்பத்தெ ஹளிட்டு, ஆ மைத்தித அவ்வெதும் அப்பனும், மூறு சிஷ்யம்மாரினும் கூட்டிண்டு, மைத்தித கெடத்தித்தா முறிக ஹோதாங்.
ஆகளே ஆ மைத்தி எத்து நெடதா. ஆ மைத்திக ஹன்னெருடு வைசு உட்டாயித்து; மைத்தி ஜீவோடெ எத்துது கண்டாக்க எல்லாரிகும் பயங்கர ஆச்சரிய ஆயித்து.
“நா சத்தாக்கள ஜீவோடெ ஏள்சுவிங் ஹளிட்டுள்ளுதனும், இல்லாத்துதன உள்ளுதாயிற்றெ கணக்குமாடுவிங் ஹளிட்டுள்ளுதனும் நம்பிதுகொண்டு, நீ எல்லா ஜாதிக்காறிகும் முத்தனாயிற்றெ ஆப்பெ” ஹளி அப்ரகாமின பற்றி தெய்வத புஸ்தகதாளெ எளிதி ஹடதெயல்லோ?
கிறிஸ்து பொப்பதாப்பங்ங தன்ன சக்திகொண்டு, சீது ஹோப்பா நங்கள சரீரத, பொளிச்ச உள்ளா தன்ன அதிசய சரீரத ஹாற தென்னெ மாற்றுவாங்; தாங் எல்லதனும் தன்ன கீளேக கொண்டு பொப்பத்தெகும் கழிவுள்ளாவனாப்புது.