43 “நின்ன அயல்காறன சினேகிசு; நின்ன சத்துறினமேலெ ஹகெ பீத்தாக ஹளி ஹளிப்புதன கேட்டுதீரல்லோ?
நின்ன அப்பனும், அவ்வெதும் பெகுமானுசுக்கு, நீ நின்ன சினேகிசா ஹாற தென்னெ நின்ன அயல்காறா சினேகிசுக்கு ஹளிட்டுள்ளுது ஒக்க தென்னெயாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.
‘கொலெகீவத்தெ பாடில்லெ ஹளி ஹளிப்புதன கேட்டுதீரல்லோ? அந்த்தெ ஏரிங்ஙி ஒப்பன கொலெ கீவாவங்ங சிட்ச்செ கிட்டுகு’ ஹளிட்டுள்ளா பண்டத்த நேமதபற்றியும் நிங்க அருதுதீரெயல்லோ?
“பேசித்தர கீவத்தெபாடில்லெ ஹளிட்டுள்ளா பண்டத்த நேமும் கொத்துட்டல்லோ?
நீ, நின்ன சினேகிசா ஹாற தென்னெ மற்றுள்ளா ஆள்க்காறினும் சினேகிசுக்கு ஹளிட்டுள்ளா ஆ பிரதானப்பட்ட நேமத நிங்க நிவர்த்தி கீதுதுட்டிங்ஙி, நிங்கள ஜீவித ஒயித்தாக்கு.
ஏனாக ஹளிங்ங, தெய்வதமேலெ சினேகபீத்து ஜீவுசாவாங், தன்ன ஹாற உள்ளா மற்றுள்ளாவனும் சினேகிசுக்கு; அதாப்புது தெய்வ நங்காக தந்தா நேம.