60 தனங்ஙபேக்காயி பாறெக்கல்லாளெ பெட்டி உட்டுமாடி பீத்தித்தா, தன்ன ஹொசா கல்லறெயாளெ ஏசின சரீரத அடக்கிட்டு, கல்லறெ பாகுலிக ஒந்து தொட்ட கல்லின உருட்டிபீத்தட்டு ஹோதாங்.
ஜோசப்பு ஆ சரீரத கொண்டு ஹோயி, சுத்தமாயிற்றுள்ளா மல்லுதுணியாளெ பொதிஞ்ஞட்டு,
ஆக்க ஹோயி, கல்லறெத மூடி பீத்தித்தா கல்லிக முத்திரெ ஹைக்கிட்டு, காவல்காறா கொண்டு ஒள்ளெ காவல்காத்துரு.
அம்மங்ங பெட்டெந்நு அல்லி பயங்கர பூமிகுலுக்க உட்டாத்து; ஏனாக ஹளிங்ங ஆகாசந்த தெய்வதூதங் எறங்ஙி பந்தட்டு, கல்லறெத பாகுலின மூடி பீத்தித்தா கல்லின உருட்டி மாற்றிட்டு, அதனமேலெ குளுதாங்.
ஆக்க அல்லி ஹோயி நோடதாப்பங்ங, கல்லறெத அடெச்சு பீத்தித்தா தொட்ட கல்லின ஏறோ உருட்டி மாற்றி பீத்தித்துரு.
அம்மங்ங ஏசு ஹிந்திகும் மன சங்கடபட்டு, கல்லறெப்படெ பந்நா; அது ஒந்து குகெ ஆயித்து, அதன பாகுலிக ஒந்து தொட்ட கல்லின உருட்டி மூடித்துரு.
அம்மங்ங ஆக்க ஆ, கல்லின உருட்டி மாற்றிரு; ஏசு மேலேக நோடிட்டு, “அப்பா! நீ நன்ன பிரார்த்தனெ கேட்டுதுகொண்டு நண்ணி ஹளுதாப்புது.
ஏசின குரிசாளெ தறெச்சா சலாளெ ஒந்து தோட்ட உட்டாயித்து; அல்லி பாறெக்கல்லாளெ பெட்டி உட்டுமாடிதா ஒந்து ஹொசா கல்லறெயும் உட்டாயித்து.
மகதலா மரியா ஆழ்ச்செத ஆதியத்தஜின நேரத்தெ இருட்டுகண்ணாளெ எத்து, கல்லறேக ஹோதா; அல்லி ஹோயி நோடதாப்பங்ங, கல்லறேக முச்சித்தா பாறெக்கல்லின ஏறோ உருட்டி மாற்றி பீத்தித்துது கண்டா.