Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




மத்தாயி 25:31 - Moundadan Chetty

31 “மனுஷனாயி பந்தா நா பெகுமானத்தோடெ, நன்ன தூதம்மாராகூடெ பொப்பதாப்பங்ங, மதிப்புள்ளா சிம்மாசனதமேலெ குளுதண்டு பொப்பாங்.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




மத்தாயி 25:31
24 Iomraidhean Croise  

மனுஷனாயி பந்தா நா நன்ன அப்பன பெகுமானதாளெ, நன்ன தூதம்மாராகூடெ பொப்பிங்; அம்மங்ங ஒப்பொப்பங்ஙும் அவாவன பிறவர்த்தி அனிசரிசிட்டுள்ளா பல கொடுவிங்.


அம்மங்ங ஏசு ஆக்களகூடெ, “எல்லதனும் ஹொஸ்துமாடா ஒந்துகால பொக்கு; அம்மங்ங மனுஷனாயி பந்தா நா சிம்மாசனதாளெ பெகுமானத்தோடெ குளிவிங்; ஆ காலதாளெ நன்ன அனிசரிசி பந்தா நிங்களும், ஹன்னெருடு சிம்மாசனமேலெ குளுது இஸ்ரேல்காறாளெ ஹன்னெருடு கோத்தறக்காறினும் ஞாயவிதிப்புரு ஹளி நா ஒறப்பாயிற்றெ நிங்களகூடெ ஹளுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


பாதிராத்திரி ஆப்பதாப்பங்ங, ‘மொதேகாறஹைதாங் பந்நீனெ; ஏளிவா! ஏளிவா! ஆக்கள சீகருசத்தெ ஹோப்பும்’ ஹளி ஒப்பாங் ஹளிதாங்.


அம்மங்ங ஏசு, “ஹூம் நீ ஹளிதா ஹாற அது நா தென்னெயாப்புது; அதுமாத்தறல்ல, மனுஷனாயி பந்தா நா சர்வசக்தி உள்ளா தெய்வத பலபக்க குளுதிப்புதும், மோடதமேலெ பொப்புதனும் இந்துமொதுலு நிங்க காம்புரு ஹளி, நா நிங்கள எல்லாரினகூடெயும் ஹளுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


அதங்ங ஏசு, “அது நா தென்னெயாப்புது; அதுமாத்தறல்ல மனுஷனாயி பந்தா நா சர்வசக்தி உள்ளா தெய்வத பலபக்க குளுதிப்புதும், மோடதமேலெ பொப்புதும் நிங்க காம்புரு” ஹளி ஹளிதாங்.


கெண்டன புட்டு பேறெ ஒப்பனகூடெ சூளெத்தர கீவாக்கள ஹாற, தெற்று குற்ற கீது ஜீவுசா ஈ ஜனங்ஙளாளெ ஏரிங்ஙி, ஒப்பாங் நன்னபற்றியும், நன்ன வஜனத பற்றியும் மற்றுள்ளாக்கள முந்தாக கூட்டகூடத்தெ நாணப்பட்டங்ங, மனுஷனாயி பந்தா நா சொர்க்காளெ இப்பா நன்ன அப்பன பெகுமானத்தோடெயும், பரிசுத்த தூதம்மாராகூடெயும் ஈ லோகாக திரிச்சு பொப்பங்ங, அவனபற்றி நன்ன அப்பனகூடெ கூட்டகூடத்தெ நாணப்படுவிங்” ஹளி ஏசு ஹளிதாங்.


மனுஷனாயி பந்தா நா இந்துமொதுலு சர்வசக்தி உள்ளாவனாயிப்பா தெய்வத பலபக்க குளுதிப்பிங்” ஹளி ஹளிதாங்.


அதுமாத்தற அல்ல! நன்னபற்றியும், நன்ன வஜனத பற்றியும் மற்றுள்ளாக்கள முந்தாக கூட்டகூடத்தெ ஏரிங்ஙி ஒப்பாங் நாணப்பட்டங்ங, மனுஷனாயி பந்தா நா, சொர்க்காளெ இப்பா நன்ன அப்பன பெகுமானத்தோடெயும், பரிசுத்த தூதம்மாராகூடெயும் ஈ லோகாக திரிச்சு பொப்பங்ங அவனபற்றி நன்ன அப்பனகூடெ கூட்டகூடத்தெ நாணப்படுவிங்;


ஹிந்திகும் ஏசு அவனகூடெ, “இந்து மொதலு ஆகாச தொறதிப்புதும், தெய்வதூதம்மாரு மனுஷனாயி பந்தா நன்னப்படெ எறங்ஙி பொப்புதும் இல்லிந்த மேலேக ஹத்தி ஹோப்புதும் நிங்க காம்புரு ஹளி ஒறப்பாயிற்றெ நிங்களகூடெ ஹளுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


“அல்லா! கலிலாக்காறே! நிங்க ஏனாக ஆகாசதே நோடிண்டு நிந்திப்புது? ஈ ஏசு நிங்கள எடெந்த எந்த்தெ ஆகாசாக ஹோதனோ அதே ஹாற தென்னெ ஹிந்திகும் திரிச்சு பொப்பாங்” ஹளி ஹளிரு.


அந்த்தெ நங்கள எஜமானாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்து தன்ன பரிசுத்தம்மாரு எல்லாரினும் கூடெ பொப்பதாப்பங்ங, நங்கள அப்பனாயிப்பா தெய்வத காழ்ச்செயாளெ நிங்க தெற்று குற்ற இல்லாத்த பரிசுத்தம்மாராயி நில்லத்தெக எஜமானு நிங்கள மனசிக பெல தரட்டெ.


ஏனாக ஹளிங்ங, ஏசு ஆகாசந்த பொப்பா சமெயாளெ இத்தோல! ஏசு பந்நீனெ ஹளி ஹளா ஒச்செயும், பிரதான தூதன ஒச்செயும், தெய்வத கொளலு ஒச்செயும் கேளுகு; ஆ சமெயாளெ ஏசினமேலெ நம்பிக்கெ உள்ளாக்களாயித்து, சத்தண்டுஹோதாக்க ஒக்க முந்தெ ஜீவோடெ ஏளுரு.


எந்நங்ங, தெய்வ தன்ன மங்ஙனபற்றி “தெய்வமே! நின்ன பரண எந்தெந்தும் நெலெநில்லுகு; நீ நீதியாயிற்றெ ராஜெ பரிப்பாவனாப்புது;


அதே ஹாற தென்னெயாப்புது கிறிஸ்தும் ஒந்துபாடு ஜனத தெற்று குற்றத நீக்கத்தெ ஒந்தேபரஸ தன்னதென்னெ ஹரெக்கெ களிச்சிப்புது; எந்நங்ங அவங் ஹிந்திகும் ஈ லோகாக பொப்பாங்; அந்த்தெ பொப்புது, தெற்று குற்ற நீக்கத்தெ பேக்காயி அல்ல; தனங்ஙபேக்காயி காத்திப்பா ஜனத ரெட்ச்செபடுசத்தெபேக்காயி ஆப்புது.


ஆதாமின பாரம்பரியதாளெ ஏளாமாத்த தெலெமொறெயாளெ ஹுட்டிதா ஏனோக்கு இந்தலாக்களபற்றி ஹளிது ஏன ஹளிங்ங, ஜனங்ஙளே! ஜாகர்தெயாயிற்றெ நெடதணிவா; தெய்வ ஆயிரக்கணக்கிக உள்ளா தன்ன பரிசுத்த தூதம்மாரா கூட்டிண்டு பந்தாதெ.


“இத்தோல! அவங் மோடதமேலெ ஹத்தி பந்நீனெ; எல்லாரும் அவன காம்புரு; அவன குத்தி தொளெச்சா ஆள்க்காரும் அவன காம்புரு; பூமியாளெ உள்ளா எல்லாரும் அவன காமங்ங ஹாடிஅளுரு; அந்த்தெ தென்னெ நெடிகு; அது சத்திய.


அதுகளிஞட்டு, ஒந்து தொட்ட பெள்ளெ சிம்மாசனதும், அதனமேலெ ஒப்பாங் குளுதிப்புதும் கண்டிங்; அவன முந்தாக சொர்க்கம், பூலோகும் இத்தா சலதென்னெ இல்லாதெ ஆயிண்டுஹோத்து.


நா ஜெயிச்சட்டு, நன்ன அப்பன சிம்மாசனதாளெ அப்பன அரியெ குளுதிப்பா ஹாற தென்னெ, ஜெயிப்பாக்க எல்லாரிகும் நன்ன அரியெ குளிவத்துள்ளா அதிகார ஆக்காக கொடுவிங்.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan