Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




லூக்கா 9:11 - Moundadan Chetty

11 எந்நங்ங ஜனங்ஙளு ஆக்க ஹோப்புது அருதட்டு, ஏசின ஹிந்தோடெ ஹோதுரு; ஏசு ஜனங்ஙளா சீகரிசி, ஆக்காக தெய்வராஜெத பற்றிட்டுள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமானத ஹளிகொட்டட்டு, ஆக்களாளெ தெண்ணகாறாயி இத்தாக்கள ஒக்க சுகமாடிதாங்.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




லூக்கா 9:11
21 Iomraidhean Croise  

எந்நங்ங ஏசு அது அருதட்டு, ஆ சலந்த மாறிஹோதாங்; அம்மங்ங ஏசினகூடெ ஒந்துபாடு ஆள்க்காரு ஹோதுரு; ஏசு ஆக்கள எல்லாரினும் சுகமாடிதாங்.


ஏசு கரேக பந்து தோணிந்த எறங்ஙி நோடங்ங, ஈ ஜனங்ஙளெல்லாரும் ஏசின காத்தண்டு குளுதுதீரெ; ஏசு அது கண்டட்டு ஆக்களமேலெ பரிதாபபட்டு, ஆக்களாளெ தெண்ணகாறாயி இத்தாக்கள ஒக்க சுகமாடிதாங்.


ஈக்க இப்புறாளெ ஏற அப்பன இஷ்டப்பிரகார கீதாவாங்” ஹளி கேட்டாங்; அதங்ங ஆக்க, “தொட்டாவனாப்புது” ஹளி ஹளிரு; அம்மங்ங ஏசு, “நிகுதி பிரிப்பாக்களும், பேசித்தர கீவாக்களும் நிங்களகாட்டிலி முச்செ தெய்வராஜெக ஹோயிண்டித்தீரெ ஹளி நா நிங்களகூடெ ஒறப்பாயிற்றெ ஹளுதாப்புது.


அதுகொண்டு தெய்வராஜெ நிங்காக கிட்ட; தெய்வராஜெக ஏற்றா ஹாற நெடிவா ஜாதிக்காறிக தெய்வ அதன கொடுகு ஹளி நா ஒறப்பாயிற்றெ ஹளுதாப்புது.


ஹொட்டெஹசி உள்ளாக்காக ஒயித்தாயி திம்பத்தெகொட்டுத்து; ஹணகாறா பொருங்கையி மாடி ஹளாயிச்சுத்து.


அதங்ங ஏசு ஆக்களகூடெ, “தெண்ணகாறிக ஆப்புது வைத்துறின ஆவிசெ உள்ளுது; அல்லாதெ சுக உள்ளாவங்ங அல்ல.


அதுகளிஞட்டு ஏசு பாடகூடியும் பட்டணகூடியும் ஹோயி, தெய்வராஜெத பற்றிட்டுள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமானத ஹளிபந்நா; ஆ சமெயாளெ ஹன்னெருடு சிஷ்யம்மாரும் ஏசினகூடெ இத்துரு.


அதங்ங ஏசு ஆக்களகூடெ, தெய்வராஜெத பற்றிட்டுள்ளா மர்மத அறிவத்தெ நிங்காக பாக்கிய கிடுத்து; எந்நங்ங, நா கீவுது கண்ணாளெ கண்டட்டும், நா ஹளுதன கீயாளெ கேட்டட்டும், அதன அர்த்த மனசிலுமாடாத்த மற்றுள்ளா ஆள்க்காறிக அதன கதெமூல ஆப்புது ஹளுது.”


ஆ சமெயாளெ பல சலாக ஹோயித்தா அப்போஸ்தலம்மாரு திரிஞு பந்தட்டு, ஆக்க கீதா எல்லா அல்புதங்ஙளா பற்றியும் ஏசினகூடெ பிவறாயிற்றெ கூட்டகூடிரு; அம்மங்ங ஏசு ஆக்கள மாத்தற கூட்டிண்டு தனிச்சு ஒந்து சலாளெ இருக்கு ஹளி பிஜாரிசிட்டு, பெத்சாயிதா பட்டணத அரியெ இப்பா ஒந்து மருபூமிக ஒப்புறிகும் காணாதெ ஹோதுரு.


அந்த்தெ நேர பூளத்தெ ஆத்து ஹளத்தாப்பங்ங ஹன்னெருடு சிஷ்யம்மாரும் ஏசினப்படெ பந்தட்டு, “சந்தெ ஆப்பத்தெ ஆத்து! இது ஆளில்லாத்த சலஆப்புது; அதுகொண்டு ஈக்களஒக்க ஹளாயிச்சு புட்டங்ங ஆக்க அரியோடெ இப்பா பாடாக ஹோயி ஏனிங்ஙி பொடிசி திந்தட்டு கெடதம்புரு” ஹளி ஹளிரு.


எந்தட்டு, “தெய்வராஜெத பற்றிட்டுள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமானத ஹளிகொடிவா! தெண்ணகாறா சுகமாடிவா!” ஹளி ஹளிட்டு ஆக்கள ஹளாயிச்சு புடா சமெயாளெ,


ஏசு ஆக்களகூடெ, “நன்ன ஹளாய்ச்சா தெய்வத இஷ்டப்பிரகார கீவுதும், தெய்வ தந்தா கெலசத கீது தீப்புதும் ஆப்புது நனங்ங தீனி.


நன்ன அப்பாங் நன்னகையி ஏல்சிதப்பா எல்லாரும் நன்னப்படெ பந்துசேருரு. நன்னப்படெ பொப்பா ஒப்புறினும் நா பேட ஹளி தள்ளுதில்லெ.


அவங் ஒந்து தடசும் கூடாதெ, எல்லாரிகும் தைரெயாயிற்றெ தெய்வராஜெத பற்றியும், எஜமானனாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்தின பற்றிட்டுள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமானாதும் உபதேச கீதண்டித்தாங்.


அந்த்தெ ஆதங்ங தெய்வ ஏற ஹளியும் தெய்வத சக்தி ஏன ஹளியும் அறியாதெ ஒப்பாங் எந்த்தெ தெய்வமே நன்ன ஜீவித காத்தணுக்கு ஹளி ஹளத்தெ பற்றுகு? தெய்வதபற்றி இதுவரெ கேட்டிப்புதே இல்லெ ஹளா ஒப்பங்ங தெய்வதமேலெ எந்த்தெ நம்பிக்கெ பொக்கு? தெய்வதபற்றி ஹளிகொடத்தெ ஒப்புரும் இல்லிங்ஙி தெய்வ உட்டு ஹளி எந்த்தெ அறிவத்தெ பற்றுகு?


எந்நங்ஙும் ஏசுக்கிறிஸ்து நங்காக பேக்காயி ஏன கீதுதீனெ ஹளிட்டுள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமானத ஒப்பாங் கேளுது கொண்டாப்புது, அவங்ங தெய்வதமேலெ நம்பிக்கெ பொப்புது.


ஏனாக ஹளிங்ங, “நின்ன நாணங்கெடிசிதாக்கள, நாணக்கேடொக்க நா ஏற்றெத்திஹடதெ” ஹளி தெய்வத புஸ்தகதாளெ எளிதிப்பா ஹாற தென்னெயாப்புது ஆப்புது ஏசுக்கிறிஸ்தும் ஜீவிசிது.


நினங்ங ஹளிகொடத்தெ நேர இத்தங்ஙும் இல்லிங்கிலும், ஏகோத்தும் நீ வஜன ஹளிகொடத்தெ தயாராயிற்றெ இரு; நீ படிசிகொடங்ங, சமாதானமாயிற்றெ ஜனங்ஙளா ஹளி திருத்து, அடக்க நெலேக நிருத்து, தைரெபடுசு.


அதுகொண்டு நங்காக கருணெ கிட்டத்தெகும், நங்கள ஆவிசெ சமெயாளெ சகாய கிட்டத்தெகும் பேக்காயி, கருணெயுள்ளா ஆ சிம்மாசனதப்படெ தைரெத்தோடெ ஹோப்பும்.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan