34 அம்மங்ங ஏசு அவனகூடெ, அந்த்தெயோ? நீ இந்து கோளி கூஙுதனமுச்செ, மூறுபரச நீ நன்ன கொத்தில்லெ ஹளுவெ ஹளி ஹளிதாங்.
அதங்ங ஏசு, “நீனோ? நா நேராயிற்றெ ஹளுதாப்புது; நாளெ பொளாப்செரெ கோளி கூஙுதனமுச்செ, நீ நன்ன மூறுபரச இவங் ஏற ஹளியே கொத்தில்லெ ஹளி ஹளுவெ!” ஹளி ஹளிதாங்,
அவங் ஹிந்திகும், “சத்தியமாயிற்றெ நிங்க ஹளா, ஆளா பற்றி நனங்ங கொத்தில்லெ” ஹளி பிராகத்தெ கூடிதாங்; அம்மங்ங தென்னெ கோளி கூஙித்து.
அதங்ங ஏசு அவனகூடெ, “நா நேராயிற்றெ ஹளுதாப்புது, நாளெ பொளாப்செரெ கோளி எருடு பரச கூஙுதனமுச்செ நீ மூறுபரச நன்ன கொத்தில்லெ ஹளி ஹளுவெ!” ஹளி ஹளிதாங்.
அதங்ங சீமோனு, எஜமானனே! நா நின்னகூடெ ஜெயிலிக ஹோப்பத்தெ வேண்டிபந்நங்ஙும் செரி, சாயிவத்தெ வேண்டிபந்நங்ஙும் செரி, நா நின்னகூடெ தென்னெ இப்பிங் ஹளி ஹளிதாங்.
எந்தட்டு ஏசு சிஷ்யம்மாரகூடெ, ஒள்ளெவர்த்தமான அருசத்தெபேக்காயி நா நிங்கள ஹளாயிப்பதாப்பங்ங ஹண சஞ்சியோ, சாதெனெ சஞ்சியோ, செருப்பும் இல்லாதெ ஹளாயிப்பதாப்பங்ங நிங்காக ஏனிங்ஙி கொறவுட்டாயித்தோ ஹளி கேட்டாங், அம்மங்ங ஆக்க நங்காக ஒந்து கொறவும் உட்டாயிபில்லெ ஹளி ஹளிரு.
அம்மங்ங, எஜமானனாயிப்பா ஏசு பேதுறினபக்க திரிஞ்ஞு நோடிதாங்; அம்மங்ங பேதுரு, கோளி கூஙுதனமுச்செ மூறுபரச நீ நன்ன ஏற ஹளி கொத்தில்லெ ஹளி ஹளுவெ ஹளி எஜமானு ஹளிதா வாக்கின ஓர்த்தாங்.
ஏசு அவனகூடெ, “நீ நனங்ஙபேக்காயி நின்ன ஜீவங் தப்பெயோ? கோளி கூஙுதனமுச்செ மூறுபரச நீ நன்ன கொத்தில்லெ ஹளி ஹளுவெ ஹளி நா நின்னகூடெ ஒறப்பாயிற்றெ ஹளுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.
அம்மங்ங பேதுரு, ஹிந்திகும் “அது நா அல்ல” ஹளி மறிச்சாங்; ஆகதென்னெ கோளி கூஙித்து.