18 ஏனாக ஹளிங்ங, தெய்வராஜெ பொப்பட்ட நா இனி முந்திரிச்சாறு குடிப்புதில்லெ ஹளி நிங்களகூடெ ஒறப்பாயிற்றெ ஹளுதாப்புது ஹளி ஹளிதாங்.
நா நின்னகூடெ ஒந்து காரெகூடி ஹளுதாப்புது; நின்ன ஹெசறு பேதுரு; அதன அர்த்த பாறெக்கல்லு ஆயிப்புதுகொண்டு, ஈ பாறெக்கல்லினமேல நன்ன சபெத கெட்டுவிங்; பாதாளத சக்தி அதன ஜெயிப்பத்தெபற்ற.
இனி நா நன்ன அப்பன ராஜெக பொப்பங்ங அந்து நிங்கள எல்லாரினகூடெ குளுது ஹொசா முந்திரிச்சாறு குடிப்புதொள்ளு; அம்பட்ட நா முந்திரிச்சாறு குடிப்புதில்லெ ஹளி ஹளுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.
எந்தட்டு, கோப்பெயாளெ முந்திரிச்சாறு எத்தி தெய்வாக நண்ணி ஹளிட்டு, அதனும் ஆக்காக கொட்டாங், எல்லாரும் அதன குடுத்துரு.
இனி நா, தெய்வராஜெயாளெ ஹொசா முந்திரிச்சாறு குடிப்பாவரெட்ட, ஒரிக்கிலும் முந்திரிச்சாறு குடிப்புதில்லெ ஹளி நிங்களகூடெ ஒறப்பாயிற்றெ ஹளுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.
அல்லிபீத்து ஆக்க, வெள்ளெப்போள ஹளா, பேதெனெ கொறெப்பத்துள்ளா ஒந்துவித மத்தின, முந்திரிச்சாறினாளெ கலக்கிட்டு, ஏசிக குடிப்பத்தெ கொட்டுரு; எந்நங்ங, ஏசு அதன குடுத்துபில்லெ.
எந்தட்டு ஏசு ஆக்களகூடெ, “இல்லி இப்பாக்களாளெ செலாக்க தெய்வராஜெ சக்தியோடெ பொப்புதன காணாதெ சாயரு ஹளி நா நிங்களகூடெ சத்தியமாயிற்றெ ஹளுதாப்பது” ஹளி ஹளிதாங்.
அம்மங்ங நா முந்தெ நிங்களகூடெ ஹளிதா காரெ ஒக்க சம்போசதாப்பங்ங, தெய்வராஜெ பரிப்பத்துள்ளா சமெஆத்து ஹளி மனசிலுமாடிணிவா.
ஏனாக ஹளிங்ங, தெய்வராஜெயாளெ பஸ்கா சத்யெதபற்றி ஹளிப்பா காரெ ஒக்க நிவர்த்தியாப்பா வரெட்ட நா இஞ்ஞி பஸ்கா சத்யெ திம்புதில்லெ ஹளி ஒறப்பாயிற்றெ ஹளுதாப்புது ஹளி ஹளிதாங்.
எந்நங்ங, இல்லிப்பா செலாக்க தெய்வராஜெத காணாதெ சாயரு ஹளி நா சத்தியமாயிற்றெ நிங்களகூடெ ஹளுதாப்புது” ஹளி ஏசு ஹளிதாங்.