Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




லூக்கா 10:2 - Moundadan Chetty

2 அம்மங்ங ஏசு ஆக்களகூடெ ஹளிது ஏன ஹளிங்ங, “பைலாளெ கூயிவத்தெ ஒந்துபாடு பெளதுஹடதெ; எந்நங்ங கூயிவத்துள்ளா கெலசகாரு கொறவாப்புது; அதுகொண்டு நிங்க கூயிவத்தெ கூடுதலு கெலசகாறா ஹளாயிச்சு தருக்கு ஹளி எஜமானினகூடெ கேளிவா.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




லூக்கா 10:2
48 Iomraidhean Croise  

“சொர்க்கராஜெ ஹளுது ஒந்து மொதலாளி ஹாற உள்ளுதாப்புது. அவங் தன்ன முந்திரி தோட்டதாளெ கெலச கீசத்தெபேக்காயி கெலசகாறா அன்னேஷிண்டு பொளாப்செரெ ஹொறட்டு ஹோதாங்.


தூரதேசாக யாத்றெஹோப்பா ஒப்பாங், தன்ன மெனெபுட்டு ஹோப்பங்ங, தன்ன கெலசகாரு எல்லாரிகும், அவாவங்ஙுள்ளா கெலசும், உத்தரவாதம் கொட்டட்டு, மெனெ காவல்காறனகூடெ ஜாகர்தெயாயிற்றெ இருக்கு ஹளி, ஏல்சி கொட்டட்டு ஹோப்பனல்லோ!


எந்தட்டு ஏசு ஆக்களகூடெ, “நிங்க லோகமுழுவனும் ஹோயி, சகல ஜாதிக்காறிகும் நன்னபற்றிட்டுள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமானத அறிசிவா.


சிஷ்யம்மாரு ஹொறட்டு ஹோயி, எல்லா சலாளெயும் ஒள்ளெவர்த்தமானத அறிசிரு. தெய்வ ஆக்களகூடெ இத்து, ஆக்களகொண்டு நெடிவா அல்புத அடெயாளதாளெ ஒக்க, ஆக்கள வாக்கின ஒறப்பு பரிசித்து; ஆமென்.


அதுகளிஞு ஒந்துஜின, ஏசு தன்ன ஹன்னெருடு சிஷ்யம்மாரினும் அரியெ ஊதுபரிசிட்டு, எல்லா தெண்ணத சுகமாடத்தெயும், எல்லா பேயித ஓடுசத்தெயும் உள்ளா சக்தியும், அதிகாரும் ஆக்காக கொட்டாங்.


ஸ்தேவானின கொந்தா சமெயாளெ, உட்டாதா உபத்தரங்கொண்டு, ஏசின நம்பா ஆள்க்காரு, பெனிக்கி நாடிகும், சைப்ரஸ்தீவிகும், அந்த்தெ அந்தியோக்கியா பட்டணவரெட்டும் செதறிஹோதுரு; அந்த்தெ ஆக்க அல்லி ஹோயிட்டு, யூதம்மாராகூடெ மாத்தற ஒள்ளெவர்த்தமான அறிசிரு; பேறெ ஒப்புறிகும் அறிசிபில்லெ.


ஆக்க நோம்பு இத்து, கும்முட்டண்டிப்பா சமெயாளெ, பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு ஆக்களகூடெ, “நா தெரெஞ்ஞெத்திதா ஒந்து விஷேஷப்பட்ட கெலசாகபேக்காயி பர்னபாசினும், சவுலினும் மாற்றி நிருத்திவா” ஹளி ஹளித்து.


பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு ஹளிதா ஹாற தென்னெ, பர்னபாசும் சவுலும் செலுக்கியா பட்டணாக பந்தட்டு, அல்லிந்த கப்பலுஹத்தி சைப்ரஸ் தீவிக ஹோதுரு.


அதுகொண்டு தெய்வ தன்ன சொந்த சோரெயாளெ நேடிதா தன்ன சபெத மேசத்தெ, மேல்நோட்டக்காறாயிற்றெ பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு நிங்கள நிருத்திப்புது கொண்டு நிங்களும் ஜாகர்தெயாயிற்றெ இத்தணிவா; தன்ன ஆடின ஹாற இப்பா ஜனாதும் ஜாகர்தெயாயிற்றெ நோடியணிவா.


அதங்ங ஏசு, ‘நீ ஹோயிக; நா நின்ன, தூரதாளெ இப்பா அன்னிய ஜாதிக்காறா எடேக ஹளாயக்கெ’ ஹளி ஹளிதாங்” ஹளி, பவுலு கூட்டகூடிதாங்.


செதறிஹோதாக்க எல்லாரும் ஆக்க ஹோதா சல எல்லாடெயும் ஒள்ளெவர்த்தமானத அறிசி பிரசங்ங கீதண்டித்துரு.


அதுகொண்டாப்புது தெய்வ, சபெயாளெயும், முந்தெ அப்போஸ்தலம்மாரினும், எறடாமாத்து பொளிச்சப்பாடிமாரினும், மூறாமாத்து உபதேசிமாரினும், அடுத்து, அல்புத கீவாக்கள, அடுத்து தெண்ணகாறா சுகமாடாக்கள, அடுத்து, மற்றுள்ளாக்கள சகாசாக்கள, அடுத்து மேல்நோட்டக்காறின, அடுத்து அன்னிய பாஷெ கூட்டகூடாக்கள இந்த்தெ பல வராதும் தெய்வ தந்து சபெயாளெ நங்கள நேமிசிப்புது.


இந்த்தெ நா அப்போஸ்தலனாயிற்றெ தெய்வாக கெலசகீவுதும் தெய்வத கருணெ தென்னெயாப்புது; தெய்வ நனங்ங காட்டிதா கருணெ பொருதெ ஆயிபில்லெ; ஏனாக ஹளிங்ங, அப்போஸ்தலம்மாரு எல்லாரினகாட்டிலும் நா கூடுதலு கஷ்டப்பட்டு கெலசகீதிங்; சத்திய ஹளுக்கிங்ஙி நானாயிற்றெ அந்த்தெ கெலசகீதுபில்லெ; நன்னகூடெ இப்பா தெய்வத கருணெ தென்னெயாப்புது நா கெலசகீவத்தெ சகாசிது.


தெய்வத தயவினாளெ நிங்கள தெற்று குற்றாக ஒக்க மாப்பு கிட்டிஹடதெ; அதன ஹம்மாடத்தெ பாடில்லெ ஹளி, தெய்வதகூடெ சேர்ந்நு கெலசகீவா நங்க புத்தி ஹளிதப்புதாப்புது.


மற்றுள்ளாக்க ஒக்க அவாவன சொந்த காரெ நோடுதல்லாதெ ஏசுக்கிறிஸ்தின காரெ நோடாக்க ஒப்புரும் இல்லெ.


நிங்க நன்ன சகாசத்தெ பேக்காயி எப்பாப்பிராத்தின நன்னப்படெ ஹளாயிச்சுரல்லோ! அவன நா ஈக நிங்களப்படெ திரிச்சு ஹளாயிப்புது ஒள்ளேது ஹளி பிஜாருசுதாப்புது; அவனபற்றி ஹளுக்கிங்ஙி, அவங் நனங்ங ஒந்து கூடெஹுட்டிதா தம்மன ஹாரும், ஒந்து பட்டாளக்காறன ஹாரும் நன்னகூடெ இத்து கெலச கீவாவனாப்புது.


ஏனாக ஹளிங்ங நிங்க நன்னகூடெ இத்து, நனங்ங கீதுதப்பத்தெ உள்ளுதனொக்க அவங் நனங்ங கீதுதந்நா; அவங் இல்லிக பந்திப்பங்ங தெண்ண பந்து சாயிவத்தெ ஆயித்தாங்; எந்நங்ங அவங் கிறிஸ்தின கெலசாகபேக்காயி தன்ன ஜீவதகூடி தொட்டுது ஹளி பிஜாரிசிபில்லெ.


நன்ன ஏல்சிதா கெலசத கீதுதீப்பத்தெ பேக்காயி, கிறிஸ்து தப்பா பெலங்கொண்டு நா கூடுதலு பாடுபடுதாப்புது.


நிங்களப்படெந்த இல்லிக பந்திப்பா எப்பாப்பிராத்தும் நிங்கள கேட்டண்டித்தாங்; நிங்க எல்லாரும் தெய்வத இஷ்ட அருது, ஏசின ஹாற தென்னெ தெகெஞ்ஞாக்களாயி ஆவுக்கு ஹளிட்டு, நிங்காகபேக்காயி ஏகோத்தும் தெய்வதகூடெ பிரார்த்தனெ கீதண்டு, ஏசுக்கிறிஸ்திகபேக்காயி கெலசகீதண்டித்தீனெ.


அதுமாத்தறல்ல, நிங்கள ஒப்புறினும் புத்திமுடுசத்தெ பாடில்லெ ஹளிட்டு, இரும் ஹகலும் கஷ்டப்பட்டு கெலச கீதண்டு தெய்வத ஒள்ளெவர்த்தமான நிங்காக அறிசிதும் ஹளிட்டுள்ளுது நிங்காக கொத்துட்டல்லோ?


கூட்டுக்காறே! அதுமாத்தற அல்ல, நிங்களகூடெ இத்து தெய்வகெலச கீதண்டு, கிறிஸ்திய ஜீவித பற்றி ஹளிதந்து, நிங்கள பட்டெநெடத்தி புத்தி ஹளி தப்பாக்கள மதிச்சு நெடிவா ஹளி நிங்களகூடெ கெஞ்சுதாப்புது.


நன்ன கூட்டுக்காறே! கடெசியாயிற்றெ நிங்களகூடெ ஹளத்துள்ளுது ஏன ஹளிங்ங, தெய்வத பற்றிட்டுள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமானத நிங்காக ஹளிதந்துது கொண்டு, ஒள்ளெ பல கிடுத்தல்லோ, அதே ஹாற தென்னெ மற்றுள்ளாக்கள எடேகும் பல கிட்டத்தெபேக்காயி, நங்கள ஓர்த்து பிரார்த்தனெ கீயிவா.


நங்க ஜீவோடெ இப்பா தெய்வதமேலெ நம்பிக்கெ பீத்திப்புதுகொண்டு, கஷ்டப்பாடும், புத்திமுட்டும் சகிச்சு தெய்வாகபேக்காயி கெலசகீதீனு; ஈ தெய்வ எல்லா மஷரினும், பிறித்தியேகிச்சு தன்ன நம்பா எல்லாரினும் காப்பாவனும் ஆப்புது.


எந்நங்ங நீ எல்லா காரெயாளெயும் ஜாகர்தெயாயிற்றெ இப்பத்தெ நோடிக; கஷ்ட பந்நங்ஙும் சகிச்சாக; ஒள்ளெவர்த்தமானத அருசு; தெய்வ நின்ன ஏல்சிதா கெலசஒக்க ஒயித்தாயி கீயி.


ஏசுக்கிறிஸ்தின பற்றிட்டுள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமான அறிசிதுகொண்டு ஜெயிலாளெ இப்பா பவுலு ஹளா நா, நங்களகூடெ ஒள்ளெவர்த்தமான அருசா சினேகுள்ளா தம்மா பிலேமோனே! நின்ன வாழ்த்தி எளிவா கத்து ஏன ஹளிங்ங,


எந்நங்ங கிறிஸ்து தெய்வத மங்ஙனாயிப்புதுகொண்டு, தெய்வத மெனெயாளெ இப்பா எல்லா ஜனதும் நெடத்தா காரெயாளெ தொட்டாவனாயிற்றும், சத்தியநேரு உள்ளாவனாயிற்றும் இத்தீனெ; அதுகொண்டு, கிறிஸ்திக பேக்காயி காத்திப்பாக்களாயும், ஆ தைரெத்தோடெயும், நங்க ஜீவிசிதங்ங, நங்கதென்னெ தெய்வத மெனெக்காறாயிற்றெ இப்பாக்க.


எபேசாளெ, ஏசின நம்பாக்க கூடிபொப்பா சபெயாளெ இப்பா தூதங்ங இதன எளி; தன்ன பலக்கையாளெ ஏளு நச்சத்தறத ஹிடுத்தண்டு, ஏளு நெலபொளுக்கின எடநடுகூடி நெடதாடாவாங் ஹளுது இதாப்புது:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan