28 அம்மங்ங ஆக்க அவன ஜாள்கூடிட்டு, “நீனாப்புது அவன சிஷ்யங், நங்க ஒக்க மோசேத சிஷ்யம்மாரு.
ஆ பட்டெகூடி ஹோப்பாக்க ஆக்கள தெலெத ஆடிசிட்டு, “அம்பலத இடுத்தட்டு மூறுஜினத ஒளெயெ கெட்டுவிங் ஹளி நீ ஹளிதெயல்லோ! நின்ன நீனே காத்தாக நோடுவும், நீ தெய்வத மங்ஙனாயித்தங்ங குரிசிந்த கீளேக எறங்ஙி பா” ஹளி, பரிகாசகீதுரு.
நன்ன நம்பி ஜீவுசாஹேதினாளெ ஜனங்ஙளு நிங்கள பரிகாச வாக்கு ஹளிதங்ஙும், உபத்தரிசிதங்ஙும், நிங்களபற்றி இல்லாத்துது ஹளி உட்டுமாடிதங்ஙும், தெய்வ நிங்கள அனிகிருசுகு.
மோசே நிங்காக தெய்வ நேமத தந்நனல்லோ? எந்நங்ங நிங்க ஒப்புரும் தெய்வ நேமத கைக்கொண்டு நெடிவுதில்லெ; எந்தட்டும் நன்ன ஏனாக கொல்லத்தெநோடுது?” ஹளி ஹளிதாங்.
அதங்ங ஆக்க அவனகூடெ, “ஹுட்டிதா காலந்தே தெற்று குற்றதாளெ இப்பா நீனோ நங்காக உபதேசகீவுது?” ஹளி ஹளிட்டு, அவன ஹொறெயெ ஹிடுத்து தள்ளிரு.
நங்க யூதம்மாராப்புது ஹளியும், நங்காக தெய்வ நேம கிட்டிஹடதெ ஹளியும், நங்க தெய்வதகூடெ அடுத்த பெந்த உள்ளாக்களாப்புது ஹளி பெருமெ ஹளீரெ.
அதுமாத்தறல்ல, நங்கள கையாளெ கெலசகீது, கஷ்டப்பட்டு சம்பாரிசீனு; ஜெகள கேட்டங்ஙும், ஆக்கள அனிகிரிசீனு; ஆள்க்காரு நங்கள உபத்தரிசிங்ஙும் சகிச்சண்டித்தீனு.
கட்டு பொளெப்பாக்க, அத்தியாக்கிர உள்ளாக்க, குடிகாரு, அடுத்தாவன குற்ற ஹளாக்க, மற்றுள்ளாக்கள ஏமாத்தாக்க இந்த்தலாக்க ஒப்புரும் சொர்க்கராஜேக ஹோகரு.
தன்னமேலெ ஆமாரி குற்ற ஹளிட்டும், அதங்ங திரிச்சு ஒந்தும் ஹளிபில்லெ; தன்ன கஷ்டப்படுசதாப்பங்ங பகராக நா அந்த்தெ கீவிங் இந்த்தெ கீவிங் ஹளி ஒந்தும் ஹளிபில்லெ; ஞாயமாயிற்றெ விதிப்பத்தெ கழிவுள்ளா தெய்வதகையி தன்ன ஏல்சிகொட்டாங்.