Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




யோவானு 5:39 - Moundadan Chetty

39 நித்திய ஜீவித எந்த்தெ கிட்டுகு ஹளி தெய்வத புஸ்தகதாளெ தொறது நோடீரெ; எந்நங்ங அதே புஸ்தகதாளெ தென்னெ தால நா ஏற ஹளிட்டுள்ளுதும் எளிதிப்புது?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




யோவானு 5:39
51 Iomraidhean Croise  

ஏசு ஆக்களகூடெ, “நிங்காக வேதபுஸ்தகதாளெ உள்ளா காரெயும், சத்தாக்கள ஜீவோடெ ஏள்சா தெய்வத சக்தி ஏனாப்புது ஹளியும் கொத்தில்லெ; அதுகொண்டாப்புது இந்த்தெ தெற்றாயி சிந்துசுது.


அதங்ங ஏசு ஆக்களகூடெ, “ஈ காரெதபற்றி மோசே நிங்காக தந்தா நேமதாளெ எளிதிப்புது ஏன?” ஹளி கேட்டாங்.


‘மெனெ கெட்டாக்க, பேட ஹளி ஒதுக்கிதா கல்லுதென்னெ, மெனெ கெட்டத்தெ பிரதான மூலெக்கல்லாத்து; அது தெய்வதகொண்டு சம்போசித்து; அது நங்கள கண்ணிக ஆச்சரியமாயிற்றெ ஹடதெ’ ஹளி வேதபுஸ்தகதாளெ எளிதிப்பா வாக்கின, நிங்க பாசிதீரல்லோ?” ஹளி கேட்டாங்.


அதங்ங அப்ரகாமு அவனகூடெ, ஆக்களகூடெ ஒள்ளெவர்த்தமான ஹளிகொடத்தெ, மோசேத தெய்வ நேமபுஸ்தாகும், பொளிச்சப்பாடிமாரா புஸ்தாகும், ஹடதெயல்லோ? அதனாளெ ஹளிப்பா வாக்கின கேட்டங்ஙே மதி ஹளி ஹளிதாங்.


அதங்ங அப்ரகாமு: தெய்வதபற்றி மோசேயும், பொளிச்சப்பாடிமாரும் ஹளா வாக்கிக கீயி கொட்டு கேளாத்தாக்க, சத்தாக்களாளெ ஒப்பாங் ஜீவோடெ எத்து ஹோயி ஹளிங்ஙும் கேளரு ஹளி ஹளிதாங்.


அம்மங்ங ஏசு ஆக்களகூடெ, புத்தி இல்லாத்தாக்களே! தெய்வத பொளிச்சப்பாடிமாரு எளிதிபீத்திப்பா வாக்கின நம்பத்தெ, நிங்காக ஆமாரி மடி ஏனாக?


மோசே மொதல்கொண்டுள்ளா எல்லா பொளிச்சப்பாடிமாரும், தன்னபற்றி எளிதிபீத்திப்பா எல்லா வஜனதும் ஏசு ஆக்காக ஹளிகொட்டாங்.


எந்தட்டு ஆக்களகூடெ மோசேத தெய்வ நேம புஸ்தகதாளெயும், பொளிச்சப்பாடிமாரு எளிதிதா புஸ்தகதாளெயும், சங்கீத புஸ்தகதாளெயும் நன்னபற்றி எளிதிப்புது ஒக்க நிவர்த்தி ஆப்பத்துள்ளுதாப்புது ஹளி நா நேரத்தெ நிங்களகூடெ இப்பதாப்பங்ங ஹளிதா காரெ ஒக்க இது தென்னெயாப்புது ஹளி ஹளிதாங்.


பிலிப்பு நாத்தான்வேலின கண்டட்டு அவனகூடெ, “தெய்வ நேமபுஸ்தகதாளெ மோசேயும், பொளிச்சப்பாடிமாரும் ஹளிப்பாவன நங்க கண்டும்; அவங் ஜோசப்பின மங்ஙனும், நசரெத்து பாடக்காறனுமாயிப்பா ஏசு தென்னெயாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


நன்னபற்றிட்டுள்ளா காரெத கூட்டகூடத்தெ பேறெ ஒப்பாங் இத்தீனெ, அவங் நன்னபற்றி ஹளா சாட்ச்சி சத்திய சாட்ச்சி ஆப்புது ஹளி நனங்ங கொத்துட்டு.


யோவானு நன்னபற்றி கூட்டகூடிதன காட்டிலும் கூடுதலு காரெ நனங்ங ஹளத்தெ உட்டு; அது ஏன ஹளிங்ங, நா கீதுதீப்பத்தெ பேக்காயி அப்பாங் நன்னகையி ஏல்சிதா காரெ தென்னெயாப்புது; ஆ காரெ தென்னெயாப்புது நன்ன அப்பாங் நன்ன ஹளாய்ச்சுதீனெ ஹளிட்டுள்ளுதங்ங அடெயாள.


எந்தட்டும்கூடி, நிங்காக ஜீவங் கிட்டத்தெபேக்காயி நன்னப்படெ பொப்பத்தெ மனசு இல்லெயல்லோ!


நிங்க மோசேத நம்பித்தங்ங நன்னும் நம்பிப்புரு; ஏனாக ஹளிங்ங மோசே நன்னபற்றி தென்னெயாப்புது எளிதிப்புது.


அதங்ங ஆக்க, “நீனும் கலிலாக்காறனோ? வேதபுஸ்தகத ஒயித்தாயி படிச்சு நோடு! கலிலந்த பொளிச்சப்பாடிமாரு ஒப்புரும் ஹுட்டி பாரரு ஹளிட்டுள்ளுது நினங்ங மனசிலாக்கு” ஹளி ஹளிரு.


எருசலேமாளெ உள்ளாக்களும், ஆக்கள மூப்பம்மாரும், ஏசின ஏற ஹளி கொத்துமாடிபில்லெ; எல்லா ஒழிவுஜினதாளெயும் பிரார்த்தனெ மெனெயாளெ ஏசினபற்றி பாசி ஹளா பொளிச்சப்பாடு வாக்கினும் ஆக்க மனசிலுமாடிபில்லெ; அதுகொண்டு ஆக்க, ஏசிக மரண சிட்ச்செ கொட்டு ஆ, வாக்கின நிவர்த்திகீதுரு.


அல்லிப்பாக்க தெசலோனிக்காளெ உள்ளா ஜனங்ஙளா காட்டிலும் ஒள்ளெ சொபாவ உள்ளாக்களாயித்துரு; ஆக்க தெய்வ வஜனத கேளத்தெ தால்ப்பரிய உள்ளாக்களாயும் இத்துரு; பவுலு கூட்டகூடிதா சங்ஙதி, நேருதென்னெயோ ஹளி அறிவத்தெபேக்காயி, ஆக்க ஜினோத்தும் தெய்வ வஜனத பரிசோதெனெ கீதுநோடிரு.


அகரிப்பா ராஜாவே, பொளிச்சப்பாடிமாரு ஹளிதா வாக்கு நம்பிக்கெ உட்டோ? நம்பீரெ ஹளி நா அறிவிங்” ஹளி ஹளிதாங்.


ஈ ஒள்ளெவர்த்தமானத நங்காக தரக்கெ ஹளிட்டுள்ளா வாக்கின தெய்வ தன்ன பொளிச்சப்பாடிமாராகொண்டு பண்டே தன்ன புஸ்தகதாளெ ஹளிஹடதெ.


ஒப்பாங் யூதனாயி ஹுட்டிதுகொண்டு ஒந்துபாடு பிரயோஜன உட்டு; எந்த்தெ ஹளிங்ங, தெய்வ தன்ன தெய்வ நேமத முந்தெ முந்தெ யூதம்மாராகையி தென்னெயாப்புது கொட்டிப்புது.


அதுமாத்தறல்ல நிங்கள மனசினாளெ ஏகோத்தும் தொட்ட அறிவாயிற்றெ இறபேக்காத்து ஏசுக்கிறிஸ்தின வஜனதாளெ உள்ளா அறிவாப்புது; ஆ அறிவுகொண்டு மற்றுள்ளாக்க தெற்று குற்ற கீயாதிப்பத்தெ புத்தி ஹளிகொடிவா; தெய்வ நிங்களமேலெ கருணெ காட்டி நிங்காக தந்திப்பா ஆ அறிவினாளெ, மற்றுள்ளாக்கள சந்தோஷ படிசி, தெய்வத பக்தியோடெ பாடி பெகுமானிசிவா.


எந்நங்ங ஆக்க, அதனகாட்டிலும் விஷேஷப்பட்ட ரஜெக ஆப்புது காத்தண்டிப்புது; அதாயது சொர்க்கராஜேக பேக்காயிற்றெ ஆப்புது காத்தண்டிப்புது; அதுகொண்டாப்புது ‘நா ஆக்கள தெய்வ’ ஹளி ஹளுதனபற்றி, தெய்வ நாணப்படாத்துது; ஆக்காகபேக்காயி தெய்வ ஒந்து பட்டணத ஒரிக்கி பீத்துஹடதெ.


ஆக்களாளெ செலாக்கள தெய்வ ஜீவோடெ ஏள்சங்ங ஊரினாளெ இத்தா ஹெண்ணாக ஆக்கள சீகரிசிரு; எந்நங்ங பேறெ செலாக்க தெய்வ ஜீவோடெ ஏள்சா ஆ பெலெபிடிப்புள்ளா ஜீவிதாக பேக்காயி, உபத்தரந்த விடுதலெ ஆப்பத்தெ மனசுகாட்டாதெ, உபத்தர சகிச்சு சத்துரு.


அம்மங்ங நா, ஆ தூதன கும்முடத்தெபேக்காயி அவன காலிக பித்திங்; அவங் நன்னகூடெ, “நீ இந்த்தெ கீவத்தெபாடில்லெ; ஏசின சாட்ச்சியாயிப்பா நினங்ஙும், நின்னகூடெ ஏசிகபேக்காயி கெலசகீவாக்க எல்லாரிகும், நா ஒந்து கெலசகாறனாப்புது; நீ தெய்வத மாத்தறே கும்முடத்தெ பாடொள்ளு” ஹளி ஹளிதாங்; ஏனாக ஹளிங்ங, ஏசினபற்றி சாட்ச்சி ஹளிதாக்க ஒக்க, தெய்வத ஆல்ப்மாவு ஏன ஹளிகொட்டுத்தோ அதன தென்னெயாப்புது ஏசினபற்றி சாட்ச்சியாயிற்றெ ஹளிப்புது.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan