Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




யோவானு 5:18 - Moundadan Chetty

18 ஒழிவுஜினதாளெ யூதம்மாரு கெலச கீவத்தெபாடில்லெ ஹளிட்டுள்ளா நேமத, ஏசு மீறிது மாத்தற அல்லாதெ, தெய்வத தன்ன சொந்த அப்பாங் ஹளி ஹளிதுகொண்டும், நங்க இப்புரும் ஒந்தே சம ஆப்புது ஹளி ஹளிதுகொண்டும் யூதம்மாரு ஏசின கொல்லத்தெ நோடிரு.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




யோவானு 5:18
21 Iomraidhean Croise  

அதுமாத்தறல்ல, ஒழிவுஜினதாளெ பூஜாரிமாரு தெய்வத அம்பலதாளெ கெலசகீதங்ஙும் தெற்றல்ல ஹளி தெய்வத புஸ்தகதாளெ எளிதிப்புது நிங்க பாசிபில்லே?


எருசலேமாளெ இப்பா யூதம்மாரு செல பூஜாரிமாரினும், லேவியம்மாரினும்கூடி யோவானப்படெ ஹளாய்ச்சட்டு, “நீ ஏறா?” ஹளி கேட்டுரு.


நானும் நன்ன அப்பனும் ஒந்தே ஹாற தென்னெயாப்புது இப்புது” ஹளி ஏசு ஹளிதாங்.


அம்மங்ங யூதம்மாரு ஏசினகூடெ, “ஒள்ளெ காரெ கீதுதுகொண்டல்ல, நீ நின்ன தெய்வாக சமமாயிற்றெ மாடி, தெய்வத மதிப்பின கொறச்சுட்டெ; அதங்ங பேக்காயிற்றெ ஆப்புது நின்னமேலெ கல்லெறிவுது; நீ மனுஷனாயி இப்பங்ங நின்னும் தெய்வ ஹளி ஹளுது எந்த்தெ?” ஹளி ஹளிரு.


அதங்ங ஏசு அவனகூடெ, “நன்ன சினேகிசாவாங் நா ஹளா வாக்கின கேளுவாங். நன்ன அப்பனும் அவன சினேகிசுவாங், நானும், அப்பனும் அவனப்படெ பந்து அவனகூடெ இப்பும்.


அதங்ங ஏசு பிலிப்பினகூடெ, “நா ஈசு கால நிங்களகூடெ இத்தட்டும், நீ நன்ன மனசிலுமாடிபில்லே? நன்ன கண்டங்ங நன்ன அப்பன கண்டா ஹாற தென்னெ; அந்த்தெ இப்பங்ங ‘அப்பன காட்டி தா’ ஹளி ஹளுதேனாக?


யூதம்மாரு பிலாத்தினகூடெ, “நங்காக ஒந்து நேம உட்டு; இவங் ஆ நேமப்பிரகார தென்னெ சாயிக்கு; ஏனாக ஹளிங்ங, இவங் தன்னத்தானே தெய்வத மங்ங ஹளி ஹளிதாங், அதுகொண்டாப்புது” ஹளி ஹளிரு.


எந்தட்டு அவங், யூத அதிகாரிமாராப்படெ ஹோயிட்டு “நன்ன சுகமாடிது ஏசு ஆப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


ஏசு இதன ஒழிவுஜினாளெ கீதுதுகொண்டு, ஆக்க அவன உபத்தருசத்தெ நோடிரு.


அம்மங்ங ஏசு ஆக்களகூடெ, “நன்ன அப்பாங் ஈகளும் இந்த்தல காரெ கீதண்டித்தீனெ; அதுகொண்டு நானும் இந்த்தல காரெ கீதீனெ” ஹளி ஹளிதாங்.


இதொக்க களிஞட்டு, யூத அதிகாரிமாரு ஏசின கொல்லத்தெ நோடிண்டித்துது கொண்டு, ஏசு யூதேயாளெ இறாதெ கலிலாக ஹோதாங்.


மோசே நிங்காக தெய்வ நேமத தந்நனல்லோ? எந்நங்ங நிங்க ஒப்புரும் தெய்வ நேமத கைக்கொண்டு நெடிவுதில்லெ; எந்தட்டும் நன்ன ஏனாக கொல்லத்தெநோடுது?” ஹளி ஹளிதாங்.


ஏசு ஆக்களகூடெ, “நன்ன நானே பெகுமானிசிங்ங அது நனங்ங பெகுமான அல்ல; நன்ன பெகுமானிசாவாங் நன்ன அப்பனாப்புது; நன்ன அப்பன, நிங்க தெய்வ ஹளி ஹளீரெ.


ஏசு ஆக்களகூடெ, “அப்ரகாமு ஹுட்டாத்தமுச்சே நா இத்தீனெ ஹளி ஒறப்பாயிற்றெ நா நிங்களகூடெ ஹளுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


எந்த்தெ ஹளிங்ங, ஏசுக்கிறிஸ்து தெய்வமாயி இத்தட்டுகூடி, தெய்வாக சமமாயிற்றெ இப்பா ஸ்தானத ஹிடுத்தம்மு ஹளி பிஜாருசாதெ,


அதுகளிஞட்டு, ஆ தூதங் ஜீவங் தப்பா நீருள்ளா ஒந்து பொளெத நனங்ங காட்டிதந்நா; அது பளபளப்பாயிற்றெ மின்னிண்டித்து; ஆ பொளெ தெய்வும், ஆடுமறியும் குளுதிப்பா சிம்மாசனந்த ஹொறட்டு பந்நண்டித்து.


அல்லி, இனி ஒந்து சாபம் உட்டாக; தெய்வ குளுதிப்பா சிம்மாசனும், ஆடுமறி குளுதிப்பா சிம்மாசனும் அல்லி உட்டாக்கு; அல்லி, தெய்வத கெலசகாரு தெய்வத கும்முட்டண்டிப்புரு.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan