Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




கொலோசிக்காரு 2:18 - Moundadan Chetty

18-19 சரீர தெலெதகூடெ சேர்ந்நு, ஒந்நொந்து பாகம் ஒந்தாயி சேர்நிப்பா ஹாற நேராயிற்றெ எல்லாரிகும் தெலெயாயிற்றெ ஏசுக்கிறிஸ்தின அங்ஙிகரிசி தெய்வதகூடெ பெந்த உள்ளாக்களாயி ஜீவிசிவா; அதன புட்டட்டு ஒந்நங்ஙும் உபகார இல்லாத்த சொந்த பிஜாரதாளெயும், கனசு கண்டுதன பீத்தண்டும், தாழ்மெ உள்ளாக்கள ஹாற நடிச்சண்டு, தெய்வ உட்டுமாடிதா தூதம்மாரா கும்முட்டண்டும் நெடிவாக்களகூடெ கூடி ஜீவிசிதுட்டிங்ஙி, தெய்வ நிங்காகபேக்காயி பீத்திப்பா சம்மான கிட்டாதெ (அனுக்கிரக) ஆயிண்டுஹோக்கு.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




கொலோசிக்காரு 2:18
42 Iomraidhean Croise  

ஏனாக ஹளிங்ங, கள்ளக்கிறிஸ்துமாரும், கள்ள பொளிச்சப்பாடிமாரும் பந்தட்டு, பற்றுதாதங்ங தெய்வ தெரெஞ்ஞெத்திதாக்களகூடி ஏமாத்தத்தெ பேக்காயி, ஆக்கள முந்தாக தொட்ட அல்புதங்ஙளும், அடெயாளங்ஙளும் கீதுகாட்டுரு.


தெய்வத பற்றிட்டுள்ளா சத்தியத பகராக ஆக்க பொள்ளாயிற்றுள்ளா காரெத ஏற்றெத்திரு; நங்கள எல்லாரினும் உட்டுமாடிதா தெய்வத கும்முடாதெ, தெய்வ உட்டுமாடிதா மற்றுள்ளா பலதனும் கும்முடத்தெகூடிரு; எந்நங்ஙும், தெய்வ தென்னெயாப்புது எந்தெந்தும் வாழ்த்தப்பட்டாவனாயி இப்பாவாங். ஆமென்.


ஏனாக ஹளிங்ங அந்த்தலாக்க நங்கள நெடத்தா ஏசுக்கிறிஸ்தின கெலசத கீவாக்களல்ல; ஆக்க ஆக்கள ஹொட்டெ பொளப்பிக பேக்காயி நெடிவாக்களாப்புது; அந்த்தல சக்கரநேய வாக்கு கூட்டகூடி, அப்ராணி ஜனங்ஙளா ஏமாத்தாக்களாப்புது.


எதார்த்தமாயிற்றுள்ளா தெய்வ சினேக நங்கள ஒளெயெ இத்தங்ங, ஏரிங்ஙி ஒப்பாங் நங்காக பேடாத்துது கீதங்ஙும் அதன சகிப்பத்தெபற்றுகு; மற்றுள்ளாக்களமேலெ கருணெ காட்டத்தெ பற்றுகு; ஒப்பங்ங உள்ளுதன கண்டு அசுய படத்தெ தோந; மற்றுள்ளாக்கள காட்டிலும் நானே தொட்டாவாங் ஹளிட்டுள்ளா பிஜார பார; நானே புத்திமானு ஹளிட்டுள்ளா பெருமெயும் ஹளத்தெ தோந.


அதுமாத்தறல்ல, அசுய, வாக்குதர்க்க இதொக்க நிங்களகையி உள்ளுதுகொண்டாப்புது நிங்க ஈகளும் லோகக்காறா ஹாற நெடிவுது.


நிங்களாளெ செலாக்க, பவுலு இனி இல்லிக பொப்பத்தெ ஹோப்புதில்லெ; ஹளி அகங்கார கூட்டகூடிண்டு நெடதீரெ ஹளியும் கேட்டிங்.


கூட்டுக்காறே! நிங்காகபேக்காயி நன்னும் அப்பொல்லோவினும் உதாரணபீத்து எளிவுது ஏனாக ஹளிங்ங, தெய்வத வாக்கினாளெ எளிதிப்பா காரெத மனசிலுமாடாதெ தோநிதா ஹாற கூட்டகூடத்தெ பாடில்லெ; தெய்வத வாக்கின ஒயித்தாயி மனசிலுமாடித்தங்ங, தெய்வத கெலச கீவாக்களாளெ ஒப்பன தாஙத்தெகும், இஞ்ஞொப்பன தட்டிபுடத்தெகும் நிங்காக தோந.


இனி பிம்மாக பூசெகளிச்சா சாதெனெத திம்பத்தெ பாடுட்டோ ஹளி எளிதி கேட்டித்துறல்லோ! அதனபற்றி ஏன ஹளி நோடுவும்; ஈ காரெயாளெ நங்க எல்லாரிகும் அறிவுட்டு ஹளி நங்க பிஜாரிசிண்டு இத்தீனு; ஈ அறிவின காட்டிலும், நங்க மற்றுள்ளாக்களமேலெ சினேக காட்டுதாப்புது அத்தியாவிசெ உள்ளுது; அறிவு அகங்கார உட்டுமாடுகு; எந்நங்ங சினேக ஹளுது ஒள்ளெ பெந்தத உட்டுமாடுகு.


ஒந்து ஓட்டப்பந்தயதாளெ கொறே ஆள்க்காரு ஓடிதங்ஙும், சம்மான ஒப்பங்ஙே கிட்டுகு ஹளி நிங்காக கொத்துட்டல்லோ! ஆக்க சம்மானகாயிற்றெ ஓடாஹாற, நிங்களும் தெய்வாபேக்காயிற்றெ கெலசகீயிவா.


எந்நங்ங, செயித்தானு ஹாவின ரூபதாளெ பந்தட்டு, தெய்வாக அனிசரிசாதிறட்டெ ஹளி, ஏவாளின சதிச்சா ஹாற தென்னெ, நிங்களும் கிறிஸ்தினகூடெ உள்ளா பெந்த, பரிசுத்த ஒக்க புட்டு, வஷளாயுடுறோ ஹளி நா அஞ்சுதாப்புது; அது சம்போசிங்ங ஒந்து ஹிண்டுரு தன்ன கெட்டிதா கெண்டங்ங துரோக கீவா ஹாற ஆயிக்கல்லோ?


நனங்ஙொந்து அஞ்சிக்கெ ஏன ஹளிங்ங, நா அல்லிக பொப்பதாப்பங்ங நா பிஜாரிசிதா ஹாற நிங்க இப்புறோ? அல்லா நிங்க பிஜாரிசிப்பா ஹாற நா இப்பனோ ஹளியாப்புது? அதுமாத்தறல்ல, ஹூலூடி ஜெகள, அசுய, அரிச, ஹகெ, வாக்குதர்க்க, நொணெ ஹளுது, பெருமெ ஹளுது, கூட்டிஹிடுசுது இதொக்க நிங்களகையி உள்ளுதாயிற்றெ காம்பத்தெ ஆக்கோ ஹளியும் அஞ்சீனெ?


அதுகொண்டு நா தெய்வத பிஜாரிசி, நிங்களகூடெ ஒந்து காரெ ஹளுது ஏன ஹளிங்ங, தெய்வதகூடெ பெந்த இல்லாத்த அன்னிய ஜாதிக்காரு பேடாத்த சிந்தெயாளெ நெடெவாஹாற நிங்க இனி நெடெவத்தெபாடில்லெ.


இந்த்தலதொக்க கீதங்ஙும் தெற்றொந்து அல்ல, ஹளி நிங்கள ஒப்பனும் ஏமாத்தாதெ இருக்கிங்ஙி ஜாகர்தெயாயிற்றெ இத்தணிவா; இந்த்தல பேடாத்த காரெ ஒக்க கீதண்டு, தெய்வத வாக்கிக அனிசரெணெ இல்லாதெ நெடிவா ஆள்க்காறிக தெய்வ சிட்ச்செ கொடுகு.


பேறெ ஒந்நன இதாப்புது தொட்டுது ஹளி ஹளிண்டு, ஒப்பனும் சக்கரநேய ஹளி நிங்கள வஞ்சிசாதெ இப்பத்தெ பேக்காயிற்றெ ஆப்புது இதொக்க நா எளிவுது.


அதுமாத்தறல்ல ஏசுக்கிறிஸ்தின பற்றிட்டுள்ளா காரெதபற்றி கூட்டகூடாதெ சமுதாயதாளெ உள்ளா பாரம்பரிய ஆஜாரங்ஙளா பற்றியும், அர்த்த இல்லாத்த லோகக்காரெத பற்றியும் கூட்டகூடி ஒப்பனும் நிங்கள வஞ்சிசாதெ இப்பத்தெபேக்காயி நிங்க ஜாகர்தெயாயிற்றெ இத்தணிவா.


ஆக்க ஏதன பற்றியாப்புது கூட்டகூடுது ஹளியும் கொத்தில்லெ, ஆக்க ஒறப்பாயிற்றெ படிசிகொடுது ஏன ஹளியும் கொத்தில்லெ; எந்தட்டுகூடி ஈக்க தெய்வ நேமத படிசிகொடத்தெ கொதிச்சண்டித்தீரெ.


இஞ்ஞி பொப்பத்துள்ளா காலதாளெ செலாக்க, தங்கள தெய்வ நம்பிக்கெத புட்டட்டு, பொள்ளு ஹளி ஏமாத்தா ஆல்மாவின உபதேசாகும், பிசாசின உபதேசாகும் அனிசரிசி ஹோயுடுரு ஹளி பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு வளரெ செரியாயிற்றெ ஹளி ஹடதெ.


சூளெத்தர கீவா பிஜாரதாளெ உள்ளா இந்த்தலாக்க மனசொறப்பு இல்லாத்த ஹெண்ணாகள ஏமாத்தி கைவச மாடாக்களாப்புது; இந்த்தல தெற்று குற்ற கீவுதன புடரு; துராக்கிர ஹெச்சிதா ஈக்க சாப ஹிடுத்தாக்களாப்புது.


கிறிஸ்தின உபதேசாக எதிராயிற்றெ இப்பாக்க ஒப்புரும் நிங்கள ஏமாத்தத்தெ பாடில்லெ; அதங்ங நிங்க ஜாகர்தெயாயிற்றெ இருக்கு ஹளிட்டாப்புது, ஈ காரெ ஒக்க நா நிங்காக எளிவுது.


அந்த்தெ பிசாசும், செயித்தானும் ஹளா ஹாவின கீளெ பூமியாளெ தள்ளிபுட்டுரு; அதனகூட்டதாளெ இப்பா அதன தூதம்மாரினும் தள்ளிபுட்டுரு; ஈ ஹாவு தென்னெயாப்புது ஆதிந்தே, லோகாளெ இப்பா ஜனங்ஙளா தெற்று குற்ற கீவத்தெ மாடிண்டித்துது.


அந்த்தெ ஆதியத்த மிருகத முந்தாக அல்புத கீவத்துள்ளா அதிகார உள்ளுதாயிற்றெ, இந்த்தல அடெயாளத்தோடெ பூமியாளெ உள்ளாக்கள ஏமாத்திண்டித்து; ஹிந்தெ வாளுகொண்டு பொடு ஆயி பொளெச்சா ஆதியத்த மிருகாக ஒந்து பிம்ம உட்டுமாடுக்கு ஹளி ஜனங்ஙளாகூடெ ஹளித்து.


கொந்தா ஆடுமறியாயிப்பாவன ஜீவபுஸ்தகதாளெ, லோக உட்டுமாடிது மொதல்கொண்டே ஹெசறு இல்லாத்த எல்லாரும், அதன கும்முடுரு.


அம்மங்ங நா, ஆ தூதன கும்முடத்தெபேக்காயி அவன காலிக பித்திங்; அவங் நன்னகூடெ, “நீ இந்த்தெ கீவத்தெபாடில்லெ; ஏசின சாட்ச்சியாயிப்பா நினங்ஙும், நின்னகூடெ ஏசிகபேக்காயி கெலசகீவாக்க எல்லாரிகும், நா ஒந்து கெலசகாறனாப்புது; நீ தெய்வத மாத்தறே கும்முடத்தெ பாடொள்ளு” ஹளி ஹளிதாங்; ஏனாக ஹளிங்ங, ஏசினபற்றி சாட்ச்சி ஹளிதாக்க ஒக்க, தெய்வத ஆல்ப்மாவு ஏன ஹளிகொட்டுத்தோ அதன தென்னெயாப்புது ஏசினபற்றி சாட்ச்சியாயிற்றெ ஹளிப்புது.


நா பிரிக பொப்பத்தெ ஹோதீனெ! நினங்ஙுள்ளா கிரீடத பேறெ ஒப்புரும் கொண்டுஹோகாதெ நோடிக! நினங்ங கிட்டிதன முறிக்கி ஹிடுத்தாக.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan