Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




அப்போஸ்தலம்மாரு 24:25 - Moundadan Chetty

25 அந்த்தெ பவுலு, சத்திய ஜீவிதாதபற்றியும், அச்சடக்கதபற்றியும், இனி பொப்பத்துள்ளா காலத ஞாயவிதிபற்றியும் கூட்டகூடதாப்பங்ங, பெலிக்ஸிக அஞ்சிக்கெ ஹுக்கித்து; அம்மங்ங அவங் பவுலாகூடெ, “மதி, மதி! ஈக நீ ஹோயுடு; நனங்ங சவேரி கிட்டதாப்பங்ங நின்ன ஊளக்கெ” ஹளி ஹளிதாங்.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




அப்போஸ்தலம்மாரு 24:25
99 Iomraidhean Croise  

எந்நங்ங மொதெக ஊதித்தா ஆள்க்காரு அதன காரியமாயிற்றெ எத்திபில்லெ; ஒப்பாங் தன்ன பைலிக ஹோதாங், ஒப்பாங் தன்ன கடேகும் ஹோதாங்.


அவங் பந்தட்டு, தெற்று குற்றதபற்றியும், சத்தியதபற்றியும், ஞாயவிதித பற்றியும், ஈ லோகக்காரு பிஜாரிசிண்டிப்பா ஹாற அல்ல, அது தெற்று ஹளி ஹளிகொடுவாங்.


அதுமாத்தறல்ல, ஜீவோடெ இப்பா ஆள்க்காறிகும், சத்தா ஆள்க்காறிகும், தெய்வ பீத்தா ஞாயாதிபதி ஏசு தென்னெயாப்புது ஹளிட்டுள்ளுதன, ஜனங்ஙளாகூடெ ஹளத்தெகும், சாட்ச்சி ஹளத்தெகும் நங்களகூடெ ஹளிதீனெ.


பெரேயாளெயும், பவுலு தெய்வ வஜன அறிசீனெ ஹளி, தெசலோனிக்காளெ உள்ளா யூதம்மாரு அருதட்டு, அல்லிகும் ஹோயி பவுலிக எதிராயிற்றெ ஜனங்ஙளா எளக்கிபுட்டு, பிரசன உட்டுமாடிரு.


பவுலு, பதிவாயிற்றெ எல்லா ஆழ்ச்செயாளெயும் பிரார்த்தனேக ஹோப்பா ஹாற, ஆக்கள பிரார்த்தனெ மெனேக ஹோயி, மூறு ஒழிவுஜினதாளெயும் தெய்வ வஜனத சத்தியங்ஙளு ஆக்களகூடெ கூட்டகூடிதாங்.


சத்தாக்க ஒக்க ஜீவோடெ ஏளுதனபற்றி, பவுலு கூட்டகூடிதா காரெ கேளங்ஙே, செலாக்க அவன பரிகாசகீதுரு; செலாக்க, “நீ ஹளுது இஞ்ஞொந்து சமெ கேளக்கெ ஹளி” ஹளிரு.


ஈ வாக்கு கேளங்ங ஆக்கள மனசிக குத்துகொண்டுத்து; ஆக்க பேதுறினும் மற்றுள்ளா அப்போஸ்தலம்மாரினும் நோடிட்டு, “கூட்டுக்காறே! அந்த்தெ ஆதங்ங நங்க ஏனாப்புது கீயபேக்காத்து?” ஹளி கேட்டுரு.


நீதி உள்ளாக்களும், அனீதி உள்ளாக்களும், சத்தங்ங ஜீவோடெ ஏளுது உட்டு ஹளி, ஈக்க தெய்வதமேலெ நம்பிக்கெ பீத்திப்பா ஹாற தென்னெ, நானும் நம்பிக்கெ பீத்துஹடதெ.


பவுலின ஜெயிலிந்த புடத்தெ, அவங் ஹணதப்பாங் ஹளி பெலிக்ஸு பிஜாரிசித்தாங்; அதங்ஙபேக்காயி பெலிக்ஸு, கொறே தவணெ பவுலா ஊதுபரிசிட்டு, அவனகூடெ கூட்டகூடிதாங்.


அம்மங்ங அகரிப்பா ராஜாவு பவுலா நோடிட்டு, “நீ ஹளுது கேளதாப்பங்ங, கொறச்சு நேரதாளெ நன்னும் கிறிஸ்தியானி மாடியுடுவெ ஹளியாப்புது தோநுது” ஹளி ஹளிதாங்.


அவங் அஞ்சிபெறெச்சட்டு, “எஜமானனே! நா ஏன கீயிக்கு?” ஹளி கேட்டாங்; அதங்ங எஜமானு, “நீ எத்து பட்டணாக ஹோ; அல்லிபீத்து நீ ஏன கீயிக்கு ஹளி, ஹளிதப்புரு” ஹளி ஹளித்து.


ஏசுக்கிறிஸ்தினகொண்டு நன்ன கூட்டுக்காறாயி இப்பாக்களே! நிங்களமேலெ தெய்வ கருணெ காட்டிப்புதுகொண்டு, நா நிங்களகூடெ கெஞ்சி கேளுது ஏன ஹளிங்ங, ஈ லோகாளெ இப்பா ஆள்க்காறா ஹாற நிங்க நெடியாதெ, தெய்வாக இஷ்டப்பட்ட பரிசுத்தமாயிற்றுள்ளா ஜீவித ஜீவுசத்தெபேக்காயி, நிங்கள சரீரத ஹரெக்கெ கொடா ஹாற தெய்வாக ஏல்சிகொடிவா; அந்த்தெ தெய்வ நிங்கள பூரணமாயிற்றெ நெடத்தத்தெபேக்காயி, தன்ன கையாளெ புட்டுகொடதாப்பங்ங, நிங்களபற்றி தன்ன மனசினாளெ பிஜாரிசிப்புதன நிங்க அருது, ஹொசா ஜீவித ஜீவுசக்கெ; அதாப்புது நிங்க தெய்வத எதார்த்தமாயிற்றெ கும்முடத்துள்ளா வித.


அதுகொண்டு நங்க ஒப்பொப்பனும் அவாவாங் கீதா காரெதபற்றி தெய்வதகையி கணக்கு ஏல்சுக்கு.


நா இதொக்க ஹளுது ஏனாக ஹளிங்ங, தெய்வ ஞாயவிதிப்பா ஜினதாளெ மனுஷரு சொகாரெயாயிற்றெ கீதா தெற்று குற்றத ஒக்க, ஏசுக்கிறிஸ்தின பற்றிட்டுள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமானத அடிஸ்தானங்கொண்டு தெய்வ ஆக்கள ஞாயவிதிக்கு.


அதுகொண்டு ஏசுக்கிறிஸ்து பொப்புதனமுச்செ, நிங்க ஒப்புறினும் குற்றவாளி ஹளி விதிவாட; ஏனாக ஹளிங்ங, இருட்டாளெ மறெஞ்ஞிப்பா ஹாற, ஒப்பொப்பன ஜீவிதாளெயும், உள்ளா குற்றத பொளிச்சாக கொண்டுபொப்பத்தெ கழிவுள்ளாவாங் அவங் ஒப்பனே ஒள்ளு; ஒப்பொப்பனும் ஏது உத்தேசதாளெ ஏனொக்க கீதுரு ஹளிட்டுள்ளுது அறிவாவனும் ஏசுக்கிறிஸ்து தென்னெயாப்புது.


ஏனாக ஹளிங்ங, கிறிஸ்து ஞாயவிதிப்பா ஜினாளெ நங்க எல்லாரும் அவன சிம்மாசனத முந்தாக நில்லத்தெ வேண்டிபொக்கு; அம்மங்ங, நங்களாளெ ஒப்பொப்பனும், ஈ சரீரதாளெ இப்பதாப்பங்ங கீதா ஒள்ளேதங்ங ஆதங்ஙும், பேடாத்துதங்ங ஆதங்ஙும் அதாதங்ஙுள்ளா பல கிட்டுகு.


“நீ நன்னகூடெ பிரார்த்தனெ கீவதாப்பங்ங, தக்க சமெயாளெ நா நின்ன சகாசி ரெட்ச்சிசிதிங்” ஹளி தெய்வ ஹளுதாப்புது; ஆ ரெட்ச்செகுள்ளா சமெ! இந்து தென்னெயாப்புது ஹளி ஓர்மெயாளெ பீத்தணிவா.


ஒப்பன ஜெயிலாளெ அடெச்சு பீத்திப்பா ஹாற, ஈ லோகாளெ உள்ளா எல்லாரும் தெற்று குற்றத ஹிடியாளெ குடிங்ஙி இத்தீரெ ஹளி தெய்வத புஸ்தகதாளெ எளிதி ஹடதெ; எந்நங்ங ஏறொக்க ஏசுக்கிறிஸ்தினமேலெ நம்பிக்கெ பீத்துதீரெயோ, ஆக்க எல்லாரிகும் தெய்வ தரக்கெ ஹளிதா நித்திய ஜீவித கிட்டுகு.


தாழ்மெ உள்ளாக்களாயி இப்புதும், சொந்த ஆசெ அடக்கி பீப்பத்தெ கழிவுள்ளாக்களாயி இப்புதும் தென்னெயாப்புது தெய்வத நேம; இந்த்தெ நெடிவா ஆள்க்காறிக எதிராயிற்றெ பேறெ ஒந்து நேமும் இல்லெ.


ஜனங்ஙளு எல்லாரினும் பரிப்பத்தெ பேக்காயிற்றெ கிறிஸ்து ஏசு ராஜாவாயிற்றெ திரிச்சு பொப்பதாப்பங்ங, ஜீவோடெ இப்பாக்க, சத்தாக்க எல்லாரினும் ஞாயவிதிப்பாங்; அதுகொண்டு தெய்வதும் கிறிஸ்தினும் சாட்ச்சி பீத்து நா ஹளுது ஏன ஹளிங்ங;


நேரெமறிச்சு, அவங் எந்த்தெ இருக்கு ஹளிங்ங, தன்ன ஊரிக பொப்பாக்கள சீகருசாவனும், ஒள்ளெ காரெ ஏனோ அதன சந்தோஷத்தோடெ கீவாவனாயும், சுபோத உள்ளாவனாயும், சத்தியநேரோடெ நெடிவாவனாயும், சுத்தனாயிற்றெ ஜீவுசாவனும், ஒள்ளெ நெடத்தெ உள்ளாவனாயும் ஆயிருக்கு.


மோசேகூடி ‘நா அஞ்சி பெறச்சீனெ’ ஹளி ஹளா அளவிக அசும் அஞ்சிக்கெ உள்ளா காழ்ச்செ ஆயித்து அது.


அதுகொண்டு, நிங்க ஒப்புரும் நிங்கள மனசின கல்லுமனசுமாடி தெற்று குற்ற கீது சதியாளெ குடுங்ஙாதிருக்கிங்ஙி, ஒந்நொந்து ஜினும் “இந்து ஒந்துஜின மாத்தற ஒள்ளு” ஹளி பிஜாரிசிண்டு, நிங்க தம்மெலெ தம்மெலெ புத்தி ஹளிகொடிவா.


அதுகொண்டு, தெய்வத சொஸ்த்ததெ உள்ளா தேசாக ஹோப்புரு ஹளிட்டுள்ளா வாக்கொறப்பின தெய்வ நங்காக தந்திப்பங்ங, அதன கைபுடாதிருக்கிங்ஙி, நிங்க பின்மாறாதெ ஜாகர்தெயாயிற்றெ இத்தணிவா.


மனுஷரு ஒந்தேபரஸ சத்தண்டு ஹோதீரெ; ஹிந்தெ ஆக்காக ஞாயவிதி பொக்கு; இது தென்னெயாப்புது ஆக்காக பீத்திப்பா பிறமாண.


தெய்வ ஒப்பனே ஒள்ளு ஹளி நீ நம்புது செரிதென்னெயாப்புது; பிசாசுகூடி தெய்வ ஒப்பாங் இத்தீனெ ஹளி நம்புதுகொண்டல்லோ அஞ்சி பெறச்சண்டு ஓடுது?


எந்நங்ங ஏசின நம்பி நிங்க கீவா ஒள்ளெ காரெதபற்றி ஏரிங்ஙி கேள்வி கேட்டங்ங, ஆக்களகூடெ உத்தர ஹளத்தெ ஏகோத்தும் தயாராயிரிவா; அந்த்தெ உத்தர ஹளத்தாப்பங்ங சாந்தமாயிற்றும், மரியாதெயோடும் உத்தர ஹளிவா; எந்நங்ங தெய்வத பற்றிட்டுள்ளா அஞ்சிக்கெ நிங்கள மனசினாளெ ஏகோத்தும் உட்டாயிருக்கு; எந்நங்ங நிங்கள மனசாட்ச்சி நிங்கள குற்ற ஹளாத்த ரீதியாளெ ஆக்களகூடெ கூட்டகூடிவா; அம்மங்ங நிங்களபற்றி குற்ற ஹளா ஆள்க்காரு நாணப்பட்டு ஹோப்புரு.


புத்தியோடெ அச்சடக்க உள்ளாக்களாயும், அச்சடக்கத்தோடெ பொருமெ உள்ளாக்களாயும், பொருமெயோடெ தெய்வபக்தி உள்ளாக்களாயும்,


அதுகொண்டு ஏசு எந்த்தெ எல்லாரினும் சினேகிசி சத்தியநேரு உள்ளாவனாயி ஜீவிசினோ அதே ஹாற தென்னெ, நிங்களும் மற்றுள்ளாக்கள சினேகிசுக்கு; அந்த்தெ மற்றுள்ளாக்கள சினேகிசி ஜீவுசாத்தாக்க ஒப்புரும் தெய்வத மக்களல்ல; இந்த்தெ ஆப்புது தெய்வத மக்க ஏற ஹளியும், செயித்தானின மக்க ஏற ஹளியும் அறிவுது.


நன்ன மக்கள ஹாற இப்பாக்களே! ஏசுக்கிறிஸ்து தெய்வ நேமத மீறாதெ எந்த்தெ ஈ லோகாளெ ஜீவிசினோ, அதே ஹாற ஜீவுசாக்களாப்புது சத்தியநேரு உள்ளாக்க; ஈ காரெயாளெ ஒப்புரும் நிங்கள ஏமாத்தாதெ இருக்கிங்ஙி, நிங்க ஜாகர்தெயாயிற்றெ இத்தணிவா.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan