3 எந்நங்ங, நனங்ஙும் தெய்வாகும் ஒள்ளெ பெந்த உட்டு ஹளி ஒப்பாங் ஹளித்துட்டிங்ஙி, அவங் தெய்வ ஹளிதா நேம ஒக்க தன்ன ஜீவிதாளெ கைக்கொண்டு நெடிவாவனாயி இருக்கு.
நிங்க நா ஹளிதன கேளாதெ பொருதே எஜமானனே, எஜமானனே! ஹளி நன்ன ஊளுது ஏக்க?
நிங்க நன்ன சினேகிசுதாயித்தங்ங, நன்ன வாக்கு கைக்கொண்டு நெடிவுரு.
நன்ன அப்பாங் ஹளிதா காரெ ஒக்க அனிசரிசி அப்பன சினேகதாளெ நா நெலச்சிப்பா ஹாற தென்னெ, நா ஹளிதா காரெ ஒக்க நிங்க அனிசரிசிதங்ங நன்ன சினேகதாளெ நெலச்சிப்புரு.
நா நிங்களகூடெ ஹளிதனொக்க நிங்க கீவுதாயித்தங்ங, நிங்கதென்னெ நன்ன கூட்டுக்காரு.
ஒந்தே ஒந்து சத்திய தெய்வமாயிப்பா நின்னும், நீ ஹளாய்ச்சா ஏசுக்கிறிஸ்தினும் மனசிலுமாடுதாப்புது நித்திய ஜீவித.
தெய்வ, முந்தெ முந்தெ, ஈ லோகத உட்டுமாடதாப்பங்ங, அது இருட்டாயிற்றெ உட்டாயித்து; எந்நங்ங, இருட்டிந்த பொளிச்ச உட்டாட்டெ ஹளி தெய்வ ஹளித்து; அந்த்தெ ஹளிதா தெய்வ தென்னெயாப்புது ஏசு ஏற ஹளியும், தெய்வ ஏற ஹளியும் அறியாதித்தா நங்கள மனசினாளெ உள்ளா இருட்டின நீக்கி, தன்னபற்றி அறிவத்துள்ளா அறிவினும் தந்திப்புது.
அந்த்தெ அவங் படிச்சுதுகொண்டு, தெகெஞ்ஞாவனாயிற்றெ ஆதாங்; அந்த்தெ, தன்ன அனிசரிசி நெடிவா எல்லாரிகும் நித்தியமாயிற்றுள்ளா ரெட்ச்செ கிட்டத்தெகும் அவங் காரணக்காறங் ஆதாங்.
அதே ஹாற தென்னெ நன்ன அப்பனஹாற இப்பாக்களே! ஈ லோக உட்டாப்புதன முச்சே இப்பா ஏசினபற்றி நிங்க அருதிப்புதுகொண்டு, நா நிங்காகும் எளிவுதாப்புது; பாலேகாறே! துஷ்டனாயிப்பா பிசாசு நிங்கள பட்டெ தெரிசத்தெ பேக்காயி கொண்டுபந்தா எல்லா பரீஷணதாளெயும் நிங்க ஜெயிச்சுது கொண்டு நிங்காகும் எளிவுதாப்புது.
ஏனாக ஹளிங்ங, சாவின ஹிடியாளெ இத்தா நங்க எல்லாரும், தம்மெலெ தம்மெலெ சினேகிசுதுகொண்டு சாவில்லாத்தக்களாயி மாறிதும் ஹளி நங்காக கொத்துட்டல்லோ? எந்நங்ங தம்மெலெ தம்மெலெ சினேகிசத்தெ களியாத்த எல்லாரும் சாவின ஹிடியாளெ தென்னெயாப்புது ஈகளும் இப்புது.
அந்த்தெ சகாசதாப்பங்ங நேராயிற்றெ நங்க தெய்வத மக்களாப்புது ஹளி அறியக்கெ; அம்மங்ங நங்கள மனசாட்ச்சி நங்களகூடெ, நீ குற்றக்காறங் ஹளி ஹள; அம்மங்ங நங்க தைரெயாயிற்றெ தெய்வதகூடெ பெந்த உள்ளாக்களாயி இறக்கெ; ஏனாக ஹளிங்ங, தெய்வ எல்லதனும் அறிவாவனும், நங்கள மனசாட்ச்சி ஹளுதன காட்டிலும் தொட்டாவனும் ஆப்புது.
அதுகொண்டு ஏசுக்கிறிஸ்தினகூடெ பெந்த உள்ளாவனாயி ஜீவுசா ஒப்புரும் தெற்று குற்ற கீதண்டிரரு; எந்நங்ங தெற்று குற்ற கீதண்டே இப்பாவாங் ஏசுக்கிறிஸ்தின கண்டிப்புதும் இல்லெ, ஏசுக்கிறிஸ்தினபற்றி அருதிப்புதும் இல்லெ.
அந்த்தெ தெய்வ நங்களகூடெ உட்டு ஹளிட்டுள்ளுதும், நங்க தெய்வதகூடெ இத்தீனு ஹளிட்டுள்ளுதும் மனசிலுமாடீனு; அதங்ங பேக்காயிற்றெ ஆப்புது தெய்வ நங்காக தன்ன பரிசுத்த ஆல்ப்மாவின தந்திப்புது.
நன்ன கூட்டுக்காறே! தெய்வ, சினேக உள்ளாவனாயி இப்புதுகொண்டு, நங்களும் தம்மெலெ, தம்மெலெ சினேக உள்ளாக்களாயி இருக்கு; தம்மெலெ தம்மெலெ சினேகிசாக்க எல்லாரும் தெய்வதகொண்டு ஹுட்டிதாக்களும் தெய்வத அருதாக்களும் ஆப்புது.
அதுகொண்டு நங்க ஒக்க தெய்வதகூடெ பெந்த உள்ளாக்களாயி ஜீவிசீனு ஹளியும், லோகாளெ இப்பா மற்றுள்ளாக்க ஒக்க துஷ்டனாயிப்பா பிசாசின ஹிடியாளெ இத்தீரெ ஹளியும் நங்காக மனசிலுமாடக்கெ.
அந்த்தெ நங்க தெய்வத மக்களாயிப்பா எல்லாரினகூடெயும் சினேக காட்டி ஜீவுசதாப்பங்ங, தெய்வ நேமதும் கைக்கொண்டு, தெய்வதும் சினேகிசீனு ஹளிட்டுள்ளுது இதனாளெ அறியக்கெ.
அந்த்தெ நங்கள ஜீவிதாளெ தெய்வ நேமத கைக்கொண்டு நெடதங்ங, தெய்வத சினேகிசீனு ஹளி அர்த்த; ஆ நேமத கைக்கொண்டு நெடிவுது அசு கஷ்ட உள்ளா காரெயோ?
அதுகொண்டு, ஹாவு அரிசத்தோடெ, அவள மற்றுள்ளா மக்கள கொல்லத்தெபேக்காயி ஹோத்து; ஆக்க ஒக்க தெய்வத கல்பனெ அனிசரிசி நெடது, ஏசின சாட்ச்சியாயிற்றெ ஜீவிசிதாக்களாப்புது.
அதுகொண்டு, தெய்வத கல்பனெ அனிசரிசி, ஏசினமேலெ நம்பிக்கெ பீத்திப்பா ஜனாக மனசொறப்பு அத்தியாவிசெ ஆப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.
அவாவன துணித ஒகத்து பொளிசிதாக்க பாக்கியசாலிகளாப்புது; ஜீவங் தப்பா மரதமேலெ காப்பா பழத திம்பத்தெ ஆக்காக அதிகார உட்டு; ஆக்காக ஆ, பட்டணத ஒளெயெ பாகுலுகூடி ஹுக்கத்தெ அனுவாத உட்டு.