Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Wulsu 1:16 - Kibaku NT

16 Akwa tsisǝmari dzǝ ngǝzi tsambiya yarɛ murfwɛ, ba katsakar tsǝltsǝli aka nya sǝɗɛ sǝba akwa nyari. Kǝmari ada mbǝli apa mbǝlǝr tsǝtsi talangkǝr.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Wulsu 1:16
26 Iomraidhean Croise  

Dzǝ ka palidzi akwanda akǝma dar. Kǝmari ada mbǝli apa tsǝtsi, ba kariyirni kǝ ndzai mwapu apa paraku.


Tǝ barkar ngɛ kuhyi, apa tǝ tsǝtsi talangkǝr, Yi akwa whalɛ ada mwari, Yi wula paraku atahyal. Ada mbǝli ta tsǝtsi ka mbǝlkǝrdzi alai ba ndzǝr mwarǝrna.


Ka gǝri kǝtǝ darar yang nǝr mbatǝdzi ba katsakar Mambǝl ni, nam ani ndǝrǝr Hyal.


Akuya ndǝrǝr Hyal ata mulɛ ba ada kǝthlǝr. Aka hyir ta kǝlara katsakar nam aka nyari sǝɗɛ, dzǝ ada lǝkwa ka ndǝghǝba ɓwanga sangura aka mambǝlɛ, ɓwanga mǝdlɛ yarɛ ba gulǝr kuta ɗahyi; dzǝ ada 'ya haka ala ɗǝnga yarɛ ba hal yarɛ nǝr ɗǝfu ni.


Ɗzǝr ɗǝwa-ɗǝwa nǝr tsambiya yarɛ murfwɛ nam tǝ gǝ wula akwa tsisǝmawai ba thlǝmthlǝmǝr dinar murfwɛ nǝr hai pitǝla yarni ani ǝni: Tsambiya yarɛ murfwɛ ni ani ndzǝr hyantǝr Hyal nǝr ikǝlizǝya yarɛ murfwɛ, ba thlǝmthlǝmǝr dinar murfwɛ nǝr hai pitǝla yarɛ ni ani ikǝlizǝya yarɛ murfwɛ ni.”


Antǝ Yi wula ndǝr hyantǝr Hyal nam aka dǝna ada sǝgǝl atahyal. Ndǝ karaptsǝni tǝni aka dlamba, aka zamba ati ata kǝrari; kǝmari apa tsǝtsi, ba thlǝlari yarɛ apa mǝtǝngar u'u yarɛ.


Sǝr ndati ngga sǝba atahyal: mwala tara dli tsǝtsi, aka hya akwi thlǝlari ba aliyapǝr tsambiya kumɛ kapu sǝɗɛ ata kǝrari.


Akwa nyari katsakar nam tsǝltsǝli ada sǝba nam tǝ dzǝ ata tsa sanga ndzǝr dunya akǝri. “Dzǝ ata 'ya kuhyikur ata kǝra dar aka zuwar yang.” Dzǝ ata dlaɓwɛ aka thlǝlɛ sǝr ɓǝtsǝ yimǝr inabi ka ɓǝtsǝba sǝwa ɗǝfǝr Hyal nam Ɓwaltasang.


Mambiya dar ndǝ tsai aka katsakar nam tara sǝba akwa nya ndǝr dlǝr taku ni, ba sanga ika yarɛ ghǝiyati kuta dar aka kumǝr dzá dar.


“Rǝbwai ala ndǝr hyantǝr Hyal nǝr ikǝlizǝya nam akwa Afisa: Əni yarni ani ndǝrǝr ndǝ nam tara ngǝzi tsambiya yarɛ murfwɛ akwa tsisǝmari ba ada mwari akwa ɓwanga thlǝmthlǝmǝr dinar murfwɛ nǝr hai pitǝla yarɛ:


“Rǝbwai ala ndǝr hyantǝr Hyal nǝr ikǝlizǝya nam akwa Pǝrgamum: Əni yarni ani ndǝrǝr ndǝ nam aka katsakar tsǝltsǝli, aka nya sǝɗɛ.


Tubiyamɛ! Ma adi ahani wɛ, Yɛ ata si adzǝ gǝri kulini ka mpa tǝ dar aka katsakarǝr nyawai.


“Rǝbwai ala ndǝr hyantǝr Hyal nǝr ikǝlizǝya nam akwa Sardisu: Əni yarni ani ndǝrǝrni dzǝ nam tara ngǝzi mambǝlǝr Hyal yarɛ murfwɛ ba tsambiya yarɛ murfwɛ. Yi zǝndi 'yar ngɛ yarɛ; ndzǝ ada gha apǝri gɛ aka mpikɛ, ama gǝ ntǝnti.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan