Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ndzǝr Afisa 1:3 - Kibaku NT

3 Ka hǝmɛ ndzai ala Hyal ni ba Atǝgǝra Thlakǝr muri Yɛsu Kǝrsti, dzǝ nam tara la muri barka akwa vui yarɛ nam atahyal aka kǝlara barka yarɛ nǝr mambǝlɛ kadǝbar paktsǝnidzǝr muri aka Kǝrsti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ndzǝr Afisa 1:3
39 Iomraidhean Croise  

ani Simiyaun mwar ka kǝtǝ zǝr ni akwa tsiyari ba dzǝ ka usar Hyal, apǝri:


Sakatǝ vǝr ǝnda si, gǝri ata zǝndi apǝri Yi akwa Bana, ba gǝri akwa yɛ, Yi akwa gǝri.


Baba, Yi 'ya aduwa apǝri ka sanga dar ndzai duku, tsu apa tǝ gǝ akwa yɛ ba Yi akwa gɛ. Ngyar ka dar ndzai akwa mwa tsuwɛ, ani ka dunya mbǝrsa apǝri gǝ hya tǝra.


Yɛsu nkǝrɛ, “Ta gǝ ta ngǝzǝ tǝra mai, akuya har ba kulini Yi ta tǝra alǝti adzǝ Tada kwataku wɛ. Ama mwari adzǝ madar mana, ka gǝ nkǝrɛ ala dar apǝri, ‘Yi ata tǝra adzǝ Babarna ba Babar gǝri, adzǝ Hyalǝrna ba Hyalǝr gǝri.’ ”


ani akwa Kǝrsti muri nam hang ni mur 'ya dzɛ duku, ba kǝlara palai dzǝ nǝr palai yarɛ damwa ni.


ani ka aka ɗǝfu duku ba nya duku ka gǝri la nggakur ala Hyal ba Atǝgǝra Thlakǝr muri Yɛsu Kǝrsti ni.


Ani kadǝbar ka Hyal ani tǝ gǝri paktsǝnidzi kaka Kǝrsti Yɛsu. Dzǝ kǝ ndzai ala muri bǝrkawakur adzǝ Hyal—nam ani, kadǝbar ka Kǝrsti muri ndzai kal-kal akǝma Hyal, muri dza ndzǝrni, ba muri ɓui pǝlidzi ta biku.


Dzǝ ni dzǝ duku, wala ahani ndǝ mǝrti tǝni aka palai yarɛ hang; ba wala ahani sanga palai yarni hang ni, dar mǝrti dzǝ duku. Ani ahani aka Kǝrsti.


Hǝmɛ ka dzǝ ndzai ala Hyal ba Atǝgǝra Thlakǝr muri Yɛsu Kǝrsti, Tada nam ada kalhur ka ndɛ ba Hyal nam ada la ndɛ sanga sǝkǝtǝ ɗǝfu.


Hyal ni Atǝgǝra Thlaku Yɛsu ni, nam tǝ ndɛ ata hǝmɛ kura kurkuri, zǝndi apǝri Yi adi ada hawi wɛ.


Kadǝbar ǝni, kǝlara ndǝ nam akwa Kǝrsti, dzǝ kǝ 'ya su bǝlin tǝ Hyal tara mǝrti; sǝ nam halhali kǝ tǝra, sǝ nam bǝlin kǝ si!


Hyal mǝrti tǝni dzǝ nam kura biku ka ndzai ndǝr biku akuya ka muri, ani ka akwa paktsǝnidzǝr muri aka dza muri ata ndzai ani kalkalkur nǝr Hyal.


Antǝ ndzǝ nam aka hamnta dzǝri dar ani tǝ ndǝ la dar barka atakǝmaduku kaka ndǝr hamnta dzǝrǝr Ibrahim.


Hyal ata ghǝiyaba sǝ nam tǝ dzǝ ɗǝmhǝi ata sakari nam kal-kal—dzǝ ata paktsǝni sanga sǝ akwa Kǝrsti, sǝ yarɛ nam atahyal ba ata dai.


Yi ada lǝkǝma aka kǝgyɛ apǝri Hyal, dzǝ nam ngga Atǝgǝra Thlakǝr muri Yɛsu Kǝrsti, dzǝ ata hau Mambǝlǝrni ka mǝrti tǝ gǝri bǝrkawa ba Mambǝlǝrni nda ata tsanti Hyal ala gǝri ani ka gǝri zǝndi tǝni ɗaku.


nam tǝ dzǝ 'yati akwa Kǝrsti sakatǝ dzǝ hyanti tǝni akwa ntǝnti ba vi tǝni ata bwa tsisǝmari akwa vui yarɛ nam atahyal,


Ba Hyal ka hyanti tǝ muri kaka Kǝrsti ba dzǝ ka vi tǝ muri kaka dza atahyal akwa paktsǝnidzǝr muri aka Kǝrsti Yɛsu,


Sǝ nam tǝ Hyal ada bara kulini ani, atar ikǝlizǝya, ka ndǝ nkǝrnta bǝrkawakur Hyal nam pam-pam hang ni ala ndzǝr kuhyi yarɛ ba ndzǝr wada nam atahyal.


Akuya bǝbǝkǝiyir muri adi aka kum aka masi wɛ, ama aka ndzǝr kuhyi yarɛ, aka ndzǝr wada yarɛ, aka dǝna yarɛ nǝr dunyar kuthlɛ ǝni ba aka dǝna yarɛ nǝr mambǝl nam kulɗa akwa vui yarɛ nam atahyal.


ba kǝlara ndɛ ata gha aka nyari apǝri Yɛsu Kǝrsti ani Thlaku, ka vǝkǝr nggakur ala Hyal nam Tada.


Dar ada 'ya kǝthlǝrǝr vǝkǝr sǝlai ala Hyal nam tara dludzi ba sangura sǝ nam atahyal. Ani sǝ nam tara 'ya tǝ ndǝ ɗǝmnya ala Musa sakatǝ dzǝ angwada tsa fǝr nguzi ni: “Ka gǝ wula apǝri gǝ mǝrti kǝlara su akwa whal nam tǝ ndǝ tsanti ala gɛ ati akwa paya.”


Kǝ ndzai ntsakǝr, dzá, ala sǝ yarɛ nǝr dludzǝr sǝ nam atahyal ka dar ndzai kǝtsǝkǝtsi atar sǝr kǝdlǝrsu yarɛ ni, ama sǝ yarɛ nam atahyal ni dar aka sǝr kǝdlǝr sǝ yarɛ nam ɗaku ta ǝni yarni.


Hǝmɛ ka dzǝ ndzai ala Hyal, dzǝ nam Tada ala Thlakǝr muri Yɛsu Kǝrsti! Kadǝbar kǝtǝrdzǝrni nam hang, muri yabadzi kadamwa, ndǝ ka la muri tǝmá nam aka mpikɛ, atar tǝ Hyal hyanti Yɛsu Kǝrsti akwa ntǝnti.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan