Sv. Matevž 9:9 - Chráskov prevod9 In gredé dalje odtod, ugleda človeka, ki sedi na mitnici, Matevža po imenu, in mu reče: Pojdi za menoj! In vstane ter odide za njim. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom9 Jezus se je odpravil naprej in v carinarnici zagledal uradnika z imenom Matej. Sedel je in pobiral davke za rimsko okupatorsko oblast. »Pojdi z mano,« mu je rekel, »bodi moj učenec.« Matej je vstal in šel z njim. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza9 Ko je Jezus šel skozi mesto, je videl carinika Mateja, ki je sedel pred carinarnico. “Pridi in hodi z menoj!” mu je rekel Jezus in Matej je takoj vstal in krenil z njim. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)9 I kraj idôči Jezuš odnut, vido je ednoga človeka sedéčega na máuti po iméni Mátaja, i velí njemi: nasledüj me. I gori stanovši nasledüvao ga je. Faic an caibideilEkumenska izdaja9 Od tam gredoč je Jezus zagledal pri mitnici sedečega moža, Mateja po imenu, in mu je rekel: »Hôdi za menoj!« In vstal je ter šel za njim. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod9 Ko je Jezus šel od tam, je zagledal moža, imenovanega Matej, ki je sedèl pri mitnici, in mu je rekel: »Hôdi za menoj!« In ta je vstal in šel za njim. Faic an caibideil |