Sv. Matevž 9:3 - Chráskov prevod3 In glej, nekateri pismarji reko v sebi: Ta preklinja Boga. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom3 Tam pa je bilo tudi nekaj razlagalcev Božjih zakonov. »To žali Boga!« so si mislili. »Tale človek se kar enači z Bogom!« Faic an caibideilŽiva Nova zaveza3 “Bogokletje! Ta človek se dela enakega Bogu!” so menili nekateri verski učitelji. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)3 I ovo, ništeri z pisáčov erkli so vu sebi: ete preklinja. Faic an caibideilEkumenska izdaja3 In glej, nekateri izmed pismoukov so si mislili: »Ta govori bogokletno.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod3 In glej, nekaj pismoukov je reklo v sebi: »Ta govori bogokletno.« Faic an caibideil |