Sv. Matevž 8:13 - Chráskov prevod13 In Jezus veli stotniku: Pojdi, in kakor si veroval, naj se ti zgodi. In hlapec njegov je ozdravel tisto uro. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom13 Poveljniku pa je Jezus rekel: »Zdaj greste lahko domov. Zaupali ste, da bo vaš služabnik zdrav. Tako naj tudi bo.« Prav v tistem trenutku je njegov služabnik ozdravel. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza13 Potem je Jezus rekel oficirju: “Lahko greš! Tako, kot si verjel, se bo zgodilo.” Od tega trenutka je bil služabnik zdrav. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)13 I erkao je Jezuš tomi stotniki: idi i, liki si vervao, tak ti bojdi. I ozdravo je sluga njegov vu onoj vöri. Faic an caibideilEkumenska izdaja13 In stotniku je Jezus rekel: »Pojdi, in kakor si veroval, se ti zgôdi!« In služabnik je ozdravel tisto uro. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod13 Stotniku pa je Jezus rekel: »Pojdi, in kakor si veroval, naj se ti zgodi!« In služabnik je ozdravel tisto uro. Faic an caibideil |