Sv. Matevž 5:8 - Chráskov prevod8 Blagor jim, ki so čistega srca, ker oni bodo Boga videli. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom8 Kako srečni so lahko tisti, ki so skoz in skoz pošteni in predani Bogu – na lastne oči bodo videli Boga. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza8 Srečni so tisti, ki imajo čisto srce, kajti videli bodo Boga. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)8 Bláženi so oni, ki so čistoga srcá: ár oni bodo Bogá vidili. Faic an caibideilEkumenska izdaja8 Blagor čistim v srcu, zakaj ti bodo Boga gledali. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod8 Blagor čistim v srcu, kajti Boga bodo gledali. Faic an caibideil |