Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Matevž 4:6 - Chráskov prevod

6 in mu reče: Če si Sin Božji, spusti se doli, kajti pisano je: »Angelom svojim bo zapovedal zate, in na rokah te bodo nosili, da se kje z nogo ne udariš ob kamen.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

6 »Če si sin Boga, se vrzi tukaj dol,« mu je dejal, »saj v Svetem pismu piše: ›Bog bo naročil svojim angelom, naj te ujamejo, da se ne boš potolkel ob skalah.‹«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

6 “Skoči dol!” ga je nagovarjal. “Saj si vendar Božji Sin. Takole piše: ‘Bog bo poslal svoje angele, ki te bodo nosili na rokah, da se ne bi spotaknil ob kamen.’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 I erkao je njemi: či si Sin Boži, vrži se doli. Ár je pisano; kâ Angelom svojim zapovê od tébe; in na roké te vzemejo, da kak ne vdáriš vu kamen nogé tvoje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

6 ter mu reče: »Ako si božji Sin, vrzi se dol, zakaj pisano je: ‚Svojim angelom bo zate zapovedal, in na rokah te bodo nosili, da z nogo ne zadeneš ob kamen.‘«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

6 ter mu rekel: »Če si Božji Sin, se vrzi dol, kajti pisano je: Svojim angelom bo zate zapovedoval in: Na rokah te bodo nosili, da z nogo ne zadeneš ob kamen.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Matevž 4:6
9 Iomraidhean Croise  

Nisi li kroginkrog varno ogradil njega in hiše njegove in karkoli ima? Delo njegovih rok si blagoslovil in imetje njegovo se je razraslo po deželi!


kajti zavezo boš imel s kamenjem na polju, in zverina poljska se bo prijateljila s teboj.


Mnoge so pravičnega nadloge, ali iz njih vseh ga reši Gospod.


Ta ubožec je klical, in Gospod je uslišal, in rešil ga je iz vseh stisk njegovih.


On pa odgovori in reče: Pisano je: »Ne bo živel človek ob samem kruhu, temveč od vsake besede, ki izhaja iz ust Božjih.«


In ni čuda, zakaj sam satan se izpreminja v angela svetlobe.


Niso li vsi služabni duhovi, v službo pošiljani zaradi njih, ki imajo podedovati zveličanje?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan