Sv. Matevž 4:16 - Chráskov prevod16 narod, ki je sedel v temi, je videl veliko svetlobo, in ki so sedeli v deželi in senci smrti, jim je zasvetila luč.« Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom16 Tvoji ljudje živijo v temi, a zagledali bodo bleščečo svetlobo. V njihova temna življenja, podvržena smrti, bo posijala luč.« Faic an caibideilŽiva Nova zaveza16 Ljudstvo, ki prebiva v temi, vidi močno svetlobo. Vsi so živeli v smrtni senci. Zdaj pa je njihova življenja obsijala svetla luč.” Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)16 Lüdstvo sedéče v kmici, je vidilo svetlost veliko: i tim sedéčím vu držéli i senci smrtnoj, je svetlost zišla. Faic an caibideilEkumenska izdaja16 ljudstvo, ki je sedelo v temi, je zagledalo veliko luč; in njim, ki so sedeli v deželi smrtne sence, je luč zasvetila.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod16 Ljudstvo, ki je sedelo v temi, je zagledalo veliko luč; in njim, ki so prebivali v deželi smrtne sence, je zasvetila luč. Faic an caibideil |