Sv. Matevž 26:5 - Chráskov prevod5 Rekli so pa: Ne na praznik, da se ljudstvo ne upre. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom5 »Ampak to se ne sme zgoditi med praznovanjem pashe,« so se pogovarjali, »da med ljudskimi množicami, ki bodo v mestu, ne bo prišlo do upora.« Faic an caibideilŽiva Nova zaveza5 Jasno jim je bilo, da se to vsekakor ne sme zgoditi na velikonočni praznik, da ne bi prišlo do nemirov med ljudstvom. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)5 Pravili so pa: nej vu svétki, naj zburkanje ne bode med lüdstvom. Faic an caibideilEkumenska izdaja5 Rekli pa so: »Nikar na praznik, da ne nastane hrup med ljudstvom!« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod5 vendar so dejali: »Samo na praznik ne, da med ljudstvom ne nastane nemir.« Faic an caibideil |