Sv. Matevž 2:11 - Chráskov prevod11 In pridejo v hišo in vidijo dete z Marijo, materjo njegovo, in padejo na tla ter se mu poklonijo, in odpro zaklade svoje ter mu darujejo darove: zlato in kadilo in miro. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom11 Astrologi so stopili v hišo in zagledali otroka ter njegovo mater Marijo. Vrgli so se pred njega in ga počastili. Nato so mu izročili kraljevska darila, ki so jih prinesli s sabo: zlato, dragoceno kadilo in dišečo miro. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza11 Vstopili so v hišo, kjer so našli otroka z njegovo materjo Marijo. Pokleknili so pred njim in ga molili. Potem so vzeli darila, ki so jih prinesli s seboj in obdarovali otroka z zlatom, kadilom in miro. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)11 I idôči vu hižo, naišli so to dête z Máriom materjom njegovom: i pokleknovši molili so je; i ôdprli so kinče svoje i darüvali so njemi dári, zláto, i kadilo, i miro. Faic an caibideilEkumenska izdaja11 Stopili so v hišo in zagledali dete z Marijo, njegovo materjo, in so padli predenj in ga počastili; in odprli so svoje zaklade in mu darovali zlata, kadila in mire. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod11 Stopili so v hišo in zagledali dete z Marijo, njegovo materjo. Padli so predenj in ga počastili. Odprli so svoje zaklade in mu darovali zlata, kadila in mire. Faic an caibideil |