Sv. Matevž 2:1 - Chráskov prevod1 Ko se je pa Jezus rodil v Betlehemu Judejskem, v dneh Heroda kralja, glej, pridejo modrijani z Jutrovega v Jeruzalem, Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom1 Jezus se je rodil v mestu Betlehem v pokrajini Judeji v času vladavine kralja Heroda Velikega. Potem je v Jeruzalem kar naenkrat prispela skupina orientalskih astrologov. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza1 Jezus se je rodil v Betlehemu, v majhnem mestu v Judeji. Herod je bil takrat kralj. V tem času je prišlo nekaj zvezdoslovcev z vzhoda v Jeruzalem ter poizvedovalo: Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)1 Gda se je pa Jezuš porôdo v Betlehemi Júde, vu dnévi Herodeš Krála; ovo môdri so prišli od sunčenoga zhoda v Jerušálem erkôči: Faic an caibideilEkumenska izdaja1 Ko je bil Jezus rojen v Betlehemu v Judeji, ob času kralja Heroda, glej, pridejo modri z Vzhoda v Jeruzalem Faic an caibideilSlovenski standardni prevod1 Ko je bil Jezus rojen v Betlehemu v Judeji v dneh kralja Heroda, so prišli modri z Vzhoda v Jeruzalem Faic an caibideil |