Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Matevž 19:4 - Chráskov prevod

4 On pa odgovori in jim reče: Ali niste brali, da ju je Stvarnik od začetka ustvaril kot moža in ženo

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

4-5 »Ali ne veste, kaj pravi Sveto pismo?« jim je odvrnil Jezus. »Bog, ki je naredil vse, je na začetku ustvaril moža in ženo zato, da bi živela skupaj. Tako mož zapusti starše in se poroči ter živi s svojo ženo. Ta dva potem živita kot ena sama oseba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

4 Jezus je odgovoril: “Ali ne berete Svetega pisma? Tam piše, da je v začetku Bog ustvaril moža in ženo in jima dejal:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 On pa odgovoréči erkao njim je: nej ste čteli; ka, kí je stvôro v začétki človeka, možá i ženo je stvôro njidva?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 Odgovoril jim je: »Ali niste brali, da ju je Stvarnik od začetka ustvaril kot moža in ženo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

4 Odgovoril je: »Ali niste brali, da ju je Stvarnik na začetku ustvaril kot moža in ženo

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Matevž 19:4
15 Iomraidhean Croise  

In ustvaril je Bog človeka po svoji podobi, po Božji podobi ga je ustvaril: moža in ženo ju je ustvaril.


Reče pa Gospod Bog: Ni dobro biti človeku samemu; naredim mu pomoč njegove vrste.


Tedaj reče Adam: To je sedaj kost iz mojih kosti in meso iz mojega mesa; ta se bode imenovala Možinja, zato ker je vzeta iz moža.


moža in ženo ju je ustvaril, in blagoslovil ju je ter ju imenoval Adam tisti dan, ko sta bila ustvarjena.


In Jojada mu je zasnubil dve ženi, in rodil je sinove in hčere.


Ali ju ni Edini ustvaril? in njegov je bil ostanek duha. In kaj je hotel Edini? Iskal je semena Božjega. Zato pazite na duha svojega in nihče ne ravnaj nezvesto proti ženi mladosti svoje!


On jim pa reče: Niste li brali, kaj je storil David, ko je bil lačen on in kateri so bili z njim:


Jezus jim reče: Ali niste nikoli brali v pismu: »Kamen, ki so ga zidarji zavrgli, ta je postal glava voglu; od Gospoda se je to zgodilo, in čudno je v očeh naših.«


In učenca gresta ter storita, kakor jima je Jezus ukazal:


Za vstajenje mrtvih pa, ali niste brali, kar vam je rekel Bog, govoreč:


Niste li brali tudi tega pisma: »Kamen, ki so ga zidarji zavrgli, ta je postal glava voglu;


Za mrtve pa, da vstajajo, niste li brali v Mojzesovi knjigi, pri grmu, kako mu je Bog govoril, rekoč: »Jaz sem Bog Abrahamov in Bog Izakov in Bog Jakobov«?


In jim reče: Niste li nikoli brali, kaj je storil David, ko je bil v sili in lačen, on in kateri so bili z njim?


On mu pa reče: V zakonu kaj je pisano? kako bereš?


In odgovori in jim reče Jezus: Ali niste še brali tega, kar je storil David, ko se je ulačnil on in kateri so bili z njim?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan