Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Matevž 19:12 - Chráskov prevod

12 So namreč skopljenci, ki so se iz materinega telesa tako rodili; in so skopljenci, ki so jih ljudje skopili; in so skopljenci, ki so se sami skopili zavoljo nebeškega kraljestva. Kdor more razumeti, naj razume!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

12 Ljudje se ne poročijo iz različnih razlogov. Nekateri že od rojstva telesno niso sposobni za zakon. Drugi, na primer evnuhi, postanejo takšni zaradi poznejšega posega. Nekateri pa se za samsko življenje odločijo zato, da bi se lahko povsem posvetili delu v nebeški vladavini. Ta izziv je torej za tiste, ki ga lahko sprejmejo.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

12 Nekateri se rodijo takšni, da ne morejo skleniti zakonske zveze, druge so ljudje onesposobili za to, nekateri pa se odrečejo zakona, da bi lahko bolje služili Bogu. Kdor to razume, naj v skladu s tem tudi ravna!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Ár jeso vkopleni, ki so se z materé utrobe tak porôdili; i jeso vkopleni, ki so od lüdih vkopleni; i jeso vkopleni, ki so se samí vkôpili za volo Králevstva Nebeskoga. Kí more prijéti, naj príme.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

12 So namreč nekateri samski, ker so že od rojstva taki, da morajo samski ostati; in so nekateri samski, ker so jih v to prisilili ljudje; in zopet drugi so samski, ker so si samski stan izvolili zaradi nebeškega kraljestva. Kdor more razumeti, naj razume!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

12 Nekateri od evnuhov so se namreč že iz materinega telesa rodili takšni, nekatere so skopili ljudje, nekateri pa so se sami skopili zaradi nebeškega kraljestva. Kdor more doumeti, naj doume.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Matevž 19:12
8 Iomraidhean Croise  

Tudi sinov tvojih, ki pridejo iz tebe, ki jih boš rodil, vzemo, in bodo dvorniki v palači babilonskega kralja.


On pa jim reče: Te besede ne razumejo vsi, nego samo ti, katerim je dano.


Tedaj prineso k njemu otročiče, naj položi nanje roke in moli; učenci jih pa okarajo.


Jaz pa se nisem poslužil ničesar tega. Ne pišem pa tega, da bi se tako godilo z menoj; kajti rajši umrem, nego da mi kdo uniči mojo hvalo.


Nimamo li pravice, da vodimo sestro kot ženo s seboj, kakor tudi drugi apostoli in bratje Gospodovi in Kefa?


Ti so, kateri se niso oskrunili z ženami; device so namreč. Ti so, ki hodijo za Jagnjetom, kamorkoli gre. Ti so bili odkupljeni izmed ljudi, prvina Bogu in Jagnjetu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan