Sv. Matevž 19:11 - Chráskov prevod11 On pa jim reče: Te besede ne razumejo vsi, nego samo ti, katerim je dano. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom11 »Ne. To, kar pravite, drži samo za nekatere,« jim je pojasnil Jezus. »Samski lahko ostanejo le tisti, ki jim Bog da ta posebni dar. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza11 “Vsak ne more razumeti tega, kar vam bom zdaj povedal,” je odvrnil Jezus. “Bog pa lahko stori, da ljudje to prav razumejo. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)11 On njim pa erčé: ne prímlejo vsi eto rêč; nego kim je dáno. Faic an caibideilEkumenska izdaja11 On pa jim je rekel: »Ne umejo te besede vsi, ampak, katerim je dano. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod11 On pa jim je dejal: »Ne dojamejo te besede vsi, temveč tisti, katerim je dano. Faic an caibideil |