Sv. Matevž 18:12 - Chráskov prevod12 Kaj se vam zdi? Če ima kateri človek sto ovac in ena od njih zajde, ne pusti li on devetindevetdeseterih na gorah in ne pojde, da išče tiste, ki je zašla! Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom12 Kar sami pomislite, kako je s tem. Če ima kdo sto ovc in se ena izgubi, kaj bo storil? Devetindevetdeset jih bo pustil na pašniku in odhitel iskat tisto, ki je odtavala stran. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza12 Kaj menite: Če ima nekdo sto ovac ter ena zaide, kaj bo storil? Ali ne bo pustil devetindevetdesetih, da bi poiskal izgubljeno ovco? Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)12 Ka ví štímate? či bi kákši človek meo stô ovéc, i zablôdila bi li edna ž njih, jeli ne nihá ti devétdesét devét idôči na goré íšče to zablodjeno? Faic an caibideilEkumenska izdaja12 Kaj se vam zdi? Če ima kdo sto ovac in katera izmed njih zajde, ali devetindevetdesetih ne pusti na gorah in gre iskat tisto, ki je zašla? Faic an caibideilSlovenski standardni prevod12 »Kaj se vam zdi? Če ima neki človek sto ovc in ena od njih zaide, ali ne bo pustil devetindevetdesetih v gorovju in šel iskat tisto, ki je zašla? Faic an caibideil |