Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Matevž 13:16 - Chráskov prevod

16 Blagor pa vašim očem, da vidijo, in vašim ušesom, da slišijo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

16 Ampak vi, moji učenci – kako srečni ste lahko! Vi vidite in dojemate, kaj se dogaja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

16 Lahko ste srečni, ker vaše oči vidijo in z ušesi slišite.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Vaše očí so pa blážene, kâ vídijo; i vüha vaša, kâ čüjo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

16 Srečne pa vaše oči, ker vidijo, in vaša ušesa, ker slišijo;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 Blagor pa vašim očem, ker vidijo, in vašim ušesom, ker slišijo!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Matevž 13:16
8 Iomraidhean Croise  

In Jezus odgovori in mu reče: Blagor ti, Simon, Jonov sin, zakaj meso in kri ti nista tega razodela, ampak Oče moj, ki je v nebesih.


Reče mu Jezus: Ker si me videl, Tomaž, veruješ; blagor jim, ki ne vidijo, pa verujejo.


da jim odpreš oči, da se izpreobrnejo od teme k luči in od oblasti satanove k Bogu: da prejmo odpuščenje grehov in delež med posvečenimi po veri, ki je v mene.


Ker Bog, ki je rekel: »Iz teme naj zasveti luč,« on je, ki je zasvetil v srcih naših, da dodeli svetlo spoznanje slave Božje v obličju Kristusovem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan