Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sv. Matevž 11:8 - Chráskov prevod

8 Ali kaj ste šli, da vidite? Človeka, oblečenega v mehka oblačila? Glejte, kateri nosijo mehka oblačila, so po kraljevih dvorih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

8 Ne? – Koga pa potem? Morda kakega uživača v fini obleki? Ne, saj takšni razvajenci stanujejo v kraljevskih palačah, ne v puščavi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

8 Ali pa ste hoteli videti človeka v razkošnih oblačilih? V tem primeru bi morali iti v kraljevo palačo!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Ali ka ste vö šli glédat? Jeli človeka v mêhkom gvánti oblečenoga? ovo ki mêhko odetel nosijo, vu králevski hižaj so.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 Ali kaj ste šli gledat? Človeka, oblečenega v mehka oblačila? Glejte, kateri nosijo mehka oblačila, so v kraljevskih hišah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Kaj vendar ste šli gledat? Človeka, v mehko oblečenega? Glejte, tisti, ki se v mehko oblačijo, živijo v kraljevskih hišah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sv. Matevž 11:8
11 Iomraidhean Croise  

In mu odgovore: Lasat mož je bil in opasan z usnjenim pasom okoli ledij. In reče: Elija Tisbljan je.


v tistem času je govoril Gospod po Izaiju, sinu Amozovem, rekoč: Pojdi in sleci si tisti raševnik z ledij in sezuj obuvalo z nog svojih. In storil je tako, hodeč slečen in bos.


In zgodi se tisti dan, da se bodo sramovali preroki, vsak za prikazen svojo, ob svojem prerokovanju; tudi se ne bodo ogrinjali z raševnatim plaščem, da bi varali,


In ko odideta, začne Jezus govoriti množici o Janezu: Kaj ste šli v puščavo gledat? Trst, ki ga veter maje?


Ali zakaj ste šli tja? Da vidite preroka? Da, pravim vam, in več nego preroka.


On pa, Janez, je imel obleko svojo iz velblodje dlake in usnjen pas okoli ledja svojega, a živež njegov je bil: kobilice in divji med.


Ali kaj ste šli, da vidite? Človeka, ki se oblači v mehka oblačila? Glej, kateri se oblačijo v gosposko obleko in živé v slasteh, bivajo v kraljevih dvorih.


Prav dosore trpimo lakoto in žejo, in goli smo in bijejo nas za ušesa, in nimamo stalnega mesta


v trudu in težavi, dostikrat v nespavanju, v lakoti in žeji, čestokrat v postu, v mrazu in goloti.


Mehak mož med vami in zelo razvajen bo nevoščljivo gledal svojega brata in ženo svojega naročja in ostale svoje otroke, ki mu še preostanejo,


In dal bom dvema pričama svojima, in prerokovala bosta tisoč dvesto šestdeset dni, oblečena v raševnika.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan