Sv. Matevž 11:5 - Chráskov prevod5 Slepci izpregledujejo in hromi hodijo, gobavci se očiščajo in gluhi slišijo, mrtvi vstajajo in ubogim se oznanja evangelij. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom5 slepi spet vidijo, hromi spet hodijo, gobavci so spet zdravi, nemi spet govorijo, mrtvi spet živijo in reveže razveseljuje dobra novica. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza5 slepi vidijo, hromi hodijo, gobavi ozdravljajo, gluhi slišijo, mrtvi se vračajo v življenje in ubogi slišijo veselo novico. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)5 Slêpi preglédávajo, i plantavi hodijo, gobavci se očiščávajo, i glühi čüjejo, mrtvi se obüdjávajo, i siromákom se Evangeliom nazviščáva. Faic an caibideilEkumenska izdaja5 slepi spregledujejo in hromi hodijo, gobavi se očiščujejo in gluhi dobivajo sluh, mrtvi se obujajo in ubogim se blagovest oznanja; Faic an caibideilSlovenski standardni prevod5 slepi spregledujejo, hromi hodijo, gobavi so očiščeni, gluhi slišijo, mrtvi so obujeni, ubogim se oznanja evangelij; Faic an caibideil |