Sv. Matevž 11:10 - Chráskov prevod10 Ta je, o katerem je pisano: »Glej, jaz pošiljam angela svojega pred obličjem tvojim, ki pripravi tvojo pot pred teboj.« Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom10 Janez je človek, ki ga napoveduje Sveto pismo. Bog je rekel: ›Pred tabo bom poslal sla z mojim sporočilom, kot predhodnik bo pripravil vse za tvoj prihod.‹ Faic an caibideilŽiva Nova zaveza10 Janez je mož, o katerem beremo: ‘Pred teboj pošiljam svojega glasnika, ki bo pripravil pot pred teboj.’ Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Ár je té, od šteroga je písano; ovo, jas pošlem angela mojega pred lícom tvojim, šteri pripráví pôt tvojo pred tebom. Faic an caibideilEkumenska izdaja10 Zakaj ta je tisti, ki je o njem pisano: ‚Glej, pred tvojim obličjem pošiljam svojega glasnika, ki ti bo pripravljal pot pred teboj.‘ Faic an caibideilSlovenski standardni prevod10 Ta je tisti, o katerem je pisano: Glej, jaz pošiljam svojega glasnika pred tvojim obličjem, ki bo pripravil tvojo pot pred teboj. Faic an caibideil |